"werden zurückkommen" - Traduction Allemand en Arabe

    • سيعودون
        
    • سوف يعودون
        
    Sie werden zurückkommen und verstimmt sein, und das wird Schwierigkeiten geben, die wir vermeiden wollen. TED سيعودون إلى البيت وقد أصبحوا مستائين وسيؤدي إلى صعوبات لا نرغبها
    Ich weiß nicht, wie lange sie brauchen, um ihn aufzufressen, aber sie werden zurückkommen. Open Subtitles أنا لا أعرف كم المدة التي سيستغرها . الآخرون حتى ينتهوا منه تماماً . لكنهم سيعودون - . أنا سأراقبهم -
    Aber sie werden zurückkommen und dann werden es mehr sein. Open Subtitles . ولكنهم سيعودون , وسيجلبون الكثير منهم
    Unterschätzt eure Feinde nicht. Sie werden zurückkommen. Open Subtitles لا تهملوا أعدائكم لأنهم سوف يعودون
    Kommt auf die Füße, Leute! Sie werden zurückkommen! Open Subtitles فليقف الجميع , فإنّهم سوف يعودون
    Sie werden zurückkommen. Dessen bin ich mir sicher. Früher oder später. Open Subtitles سيعودون أنا متأكد اجلاً ام عاجلاً
    Ich weiß, sie werden zurückkommen. Open Subtitles أنا واثق أنهم سيعودون
    Sie werden zurückkommen. Im großen Stil. Open Subtitles سيعودون بشكل أسوء
    Sie werden zurückkommen. Open Subtitles سيعودون في أعداد كبيرة
    Sie werden zurückkommen. Open Subtitles سيعودون في أعداد كبيرة
    Die Erdlinge werden zurückkommen, also müssen wir gehen, sofort. Open Subtitles الأرضيون) سيعودون) لذا يجب علينا أن نذهب الآن
    Die werden zurückkommen. Open Subtitles سيعودون مجدداً.
    Sie werden zurückkommen. Immer wieder. Open Subtitles ‏سيعودون مرة تلو الأخرى.
    Die werden zurückkommen. Open Subtitles سيعودون
    Aber sie werden zurückkommen. Open Subtitles لكنهم سيعودون
    Sie werden zurückkommen. Open Subtitles سيعودون.
    Sie werden zurückkommen. Open Subtitles سوف يعودون
    Sie werden zurückkommen! Open Subtitles هم سوف يعودون
    - Sie werden zurückkommen. Open Subtitles هم سوف يعودون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus