"werwolf" - Traduction Allemand en Arabe

    • مستذئب
        
    • مذؤوب
        
    • المستذئب
        
    • المُستذئب
        
    • مذؤوبة
        
    • المذؤوب
        
    • الذئب
        
    • مستئذب
        
    • مستذئبة
        
    • مذئوب
        
    • ذئب
        
    • بالذئب
        
    • المذؤوبين
        
    • مذؤوباً
        
    • مُستذئب
        
    Bela Lugosi beißt Lon Chaney Jr. und er verwandelt sich in einen Werwolf. Open Subtitles يَعْضُّ الاب الإبن وهو يَتحوّلُ إلى مستذئب
    Das Phenobarbital reicht für einen kleinen Elefanten... ..oder einen großen Werwolf! Open Subtitles نحن وضعنا بعض المخدر يكفي لإسقاط فيل صغير أو مستذئب كبير
    Ich hatte selbst mal eine kleine Zankerei mit einem Werwolf. Wir kämpften über eine Stunde. Open Subtitles عن نفسي عندما تشاجرت مرة مع مذؤوب دام القتال حوالى السّاعة
    Selbst 'n räudiger Werwolf hat das Recht auf 'n Anwalt. Open Subtitles حتى المستذئب اللعين له الحق قانونياً في محامي للدفاع
    Ich habe über den Werwolf geredet und plötzlich war er überall. Open Subtitles كنتُ أتحدث عن المُستذئب وفجأة أصبح المُستذئب في كُل مكان
    Man erfährt nicht alle Tage, dass man ein Werwolf ist. Open Subtitles إنه ليس كل يوم تكتشف أنك مستذئب , ذلك مخيف بعض الشيئ
    Du hast mit deinem Freund rumgemacht, während mich ein Werwolf zerfleischt hat? Open Subtitles كنتِ مشغولة بملاطفة صديقكِ الميت بينما مزعت موتاً بواسطة مستذئب
    Sobald ein Werwolf stirbt, wird er wieder zum Menschen. Open Subtitles عندما يَمُوتُ مستذئب يعود لهيئته البشرية
    Ihre Tochter ist ein Vampir und Ihr Sohn ist ein Werwolf. Open Subtitles الآن ابنتكِ مصّاصة دماء و أنتِ ولدكِ مذؤوب
    Jedes Mal, wenn ich versuche, einen Werwolf in einen Vampirhybriden zu verwandeln, sterben sie während des Übergangs. Open Subtitles بكل مرة أحاول أن أحول مذؤوب إلى مصاص دماء هجين.. يموتوا أثناء التحول..
    Und unsere geliebte Bürgermeisterin, hat einen Sohn der halb Vampir, halb Werwolf ist. Open Subtitles وعمدتنا المحبوبة، لديها ابن نصف مذؤوب ونصف مصّاص دماء
    - Kein Werwolf! Und bei Ihnen? Open Subtitles كلا , لا يوجد إشارة عن المستذئب ماذا عنك؟
    Aber ein Werwolf ist 28 Tage im Monat ein Mensch! Open Subtitles ألا يضايقك أن ذلك المستذئب إنساناً 28 يوم في الشهر ؟
    Wenn du den Werwolf und die Jagd stoppst... ginge ich mit Freuden mit dir zum Campen. Open Subtitles إذا استطعتَ إيقافَ المُستذئب وإلغاء موسم الصيد المفتوح فسأكونُ مسروراً بالذهاب معك في رحلة التخييم
    Ich hörte, dass sie hinter einem schwangeren Werwolf her waren. Sie war so dämlich, ganz allein rauszugehen. Ja. Open Subtitles سمعت أنّهم طاردوا مذؤوبة حبلى كانت غبيّة لتخرج هناك بمفردها
    Sollte ich den zweiten Werwolf heute Nacht finden, bekommst du Besuch. Open Subtitles حسنا ، إذا وجدت المذؤوب الثانى الليلة فى الدورية ستكون أنت فى غرفتك
    Wer von euch kennt den Unterschied zwischen einem Animagus und einem Werwolf? Open Subtitles من يستطيع ان يفرق بين كلا من الرجل الذئب و الانيماجوس
    Halb Vampir, halb Werwolf... aber stärker als beide! Open Subtitles ...نصف مصاص دماء نصف مستئذب لكن أقوى من كليهما
    Nun ich bin... es ist so als wäre ich... ich bin wie ein Werwolf. Open Subtitles والآن انا .. انه مثل .. انني مستذئبة , هل فهمت قصدي ؟
    Nun, Derek, nicht jeder hat das Glück, ein großer, böser Werwolf zu sein. Open Subtitles حسناً ، "ديريك" ليس الجميع محظوظ بما فيه الكفاية ليكون مذئوب كبير سيء
    Ihr würdet es einen Werwolf nennen, aber technisch ist es eher ein wolfähnlicher, wellenlängenabhängiger Gestaltenwechsler Open Subtitles أنتم تسمونه بالمذؤوب، لكنه في الحقيقة أقرب لتجسد من الموجات الطولية على شكل ذئب
    Ich habe 3 Meter großen randalierenden Werwolf empfohlen. Open Subtitles أوصيت يبلغ طولها تسعة أقدام طويل القامة الهائجين بالذئب
    Als Kur gegen eure Unwissenheit erwarte ich bis Montagmorgen 2 Rollen Pergament zum Thema Werwolf. Open Subtitles كعقاب لجهلكم أريد على مكتبى صباح الإثنين صفحة12 عن المذؤوبين
    Könnte ein Werwolf meine Oma getötet haben? Open Subtitles هل من المعقول ان مذؤوباً قتل جدتي ؟ ؟
    Ich will, dass Sie mich in einen Werwolf verwandeln. Open Subtitles عليك الهدوء. أُريدك أنّ تحولني إلى مُستذئب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus