"wie die tiere" - Traduction Allemand en Arabe

    • مثل الحيوانات
        
    Aber ich sehe keinen Grund, warum ihr wie die Tiere gefesselt sein solltet. Open Subtitles ولكنني لا أجد مبرر لتقيدكم هكذا مثل الحيوانات
    Die Menschen leben dort wie die Tiere. Sie vegetieren vor sich hin. Open Subtitles يَعيشون مثل الحيوانات بالإحتياجات الأساسية جدّاً،
    Millionen Menschen sind wie die Tiere an Hunger gestorben. Open Subtitles مات الملايين جوعا في الشوارع مثل الحيوانات
    In den alten Zeiten haben wir sie wie die Tiere gejagt, ihre Frauen vergewaltigt, ihre Kinder gegessen. Open Subtitles أعلم هؤلاء الأشخاص عاملناهم مثل الحيوانات في الأيام القديمة وتقرّبنا من نسائهم وقضينا على أطفالهم
    Es wäre auch einfacher, wie die Tiere mit Zähnen zu essen. Open Subtitles نعم, لكننا مثل الحيوانات نأكل بأسنانا
    Wir sitzen jetzt in der Falle wie die Tiere. Open Subtitles يقودنا إلى حظيرة ، مثل الحيوانات
    Uns wie die Tiere abknallen? Open Subtitles ستطلق النار علينا مثل الحيوانات ؟
    Wir würden wie die Tiere rammeln. Open Subtitles ونحن سوف يمارس الجنس مثل الحيوانات.
    Und dann, wenn ihm nichts mehr einfiel, hat er... gesungen wie die Tiere. Open Subtitles وبعدها، حين نفذ منه هذا هو فقط... غنى مثل الحيوانات
    wie die Tiere. Open Subtitles مثل الحيوانات تماماً
    Gierig wie die Tiere. Open Subtitles طمّاعة مثل الحيوانات.
    Wir sind aufeinander losgegangen, wie... wie die Tiere. Open Subtitles ونحن قاتلنا بعضنا البعض مثل... مثل الحيوانات!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus