"wie ich mich fühle" - Traduction Allemand en Arabe

    • كيف اشعر
        
    • كيف شعرت
        
    • كيف أشعر
        
    • كيف هو شعوري
        
    • كيف حالي
        
    • بما أشعر
        
    • ماذا أشعر
        
    • سيكون شعوري
        
    • عن شعوري
        
    • بشعوري
        
    Und Sie meinen mir zu sagen zu können, dass Sie wissen wie ich mich fühle? Open Subtitles وتريد اخباري انك تعلم كيف اشعر ؟
    Jetzt weißt du, wie ich mich fühle, wenn ich dich einreiben muss. Open Subtitles الأن انت تعرف كيف اشعر عندما اضعه عليك
    Nun stellen Sie sich vor, wie ich mich fühle. Open Subtitles الآن، تخيلي كيف شعرت.
    Ich will Ihnen sagen, wie ich mich fühle, wenn ich meine Falten im Spiegel sehe und feststelle, dass einige Teile an mir abgesackt sind und ich sie da unten nicht finden kann. TED دعوني أخبركم كيف أشعر عندما أشاهد تجاعيد وجهي في المرآة، وأدرك أن بعض أجزائي سقطت ولا أستطيع إيجادها هناك في الأسفل.
    Wen interessiert's, wie ich mich fühle? Open Subtitles ماذا عني كيف هو شعوري ؟
    Ich bin in einem Kühlschrank eingesperrt. Was denken Sie, wie ich mich fühle? Open Subtitles إنني سجين في ثلاجة كيف حالي برأيك؟
    Ich wusste, du verweigerst das. Du weißt nicht, wie ich mich fühle. Open Subtitles أعرف أنك ترفضين أنت لا يمكنكِ أن تعرفين بما أشعر
    Dann weißt du, wie ich mich fühle. Open Subtitles . إذن تعرف ماذا أشعر
    Eigentlich sollte ich dir nicht zeigen, wie ich mich fühle. Open Subtitles اعرف انه لا يفترض بي القول كيف اشعر
    Willst du behaupten, du verstehst, wie ich mich fühle? Open Subtitles انت لاتعلم كيف اشعر
    Was meinst du, wie ich mich fühle? Open Subtitles فكر كيف اشعر.
    Ich mag es so. So sehe ich aus, wie ich mich fühle. Open Subtitles تعجبني هكذا تجعلني أبدو كيف أشعر
    - Sagen Sie mir nicht, wie ich mich fühle. Open Subtitles -لا تخبرني كيف هو شعوري .
    Mom sagt, ich sollte einfach sagen, wie ich mich fühle. Open Subtitles تقول أمي أنّه عليّ أن أتحدث بما أشعر به.
    Jetzt frage ich Sie, wie ich mich fühle, als schließlich die Zeit kommt und eine weitere dunkle Nacht kommt, irgendwann zwischen Mitternacht und 2 Uhr morgens? TED لذا أنا اسألكم الآن ماذا سيكون شعوري عندما تحين ساعته في ليلة اخرى مظلمة بين منتصف الليل والساعة الثانيه صباحا؟
    Und irgendwie kann ich nicht erklären, wie ich mich fühle. Und... Open Subtitles ولا طريقة لأعبر عن شعوري
    Denn auch, wenn es nichts ändert, wüsste sie jetzt, wie ich mich fühle. Open Subtitles حتى لو لم يغير هذا شيئاً كنت سأعلمها بشعوري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus