Wie ich sehe, spielen Sie gerne Karten, auch wenn Sie kein Bridge spielen. | Open Subtitles | أرى أنك تجيد اللعب بالورق سيدي, مع أنك لا تجيد لعب البريدج |
Wie ich sehe, hat es gegessen. Ich vermute, das ist ein Fortschritt. | Open Subtitles | حسناً , أرى أنك قد تناولت الطعام ذلك تقدم كما أعتقد |
Wie ich sehe, kannst du keinen Verkauf abschließen, ohne vorher etwas zu öffnen. | Open Subtitles | حسناً، أرى أنكِ لا تستطيعين غلق البيع دون أن تفتحي شيئاً آخر |
Man bleibt wirklich in Form. Wie ich sehe, ist dir das wichtig. | Open Subtitles | لأنه يساعد على البقاء بحال جيدة أرى أن ذلك مهم لك |
Wie ich sehe, sind Sie kein großer Fan von Airline-Food, hm? | Open Subtitles | أرى أنك لست مروحة كبيرة من الطعام الطيران، أليس كذلك؟ |
Wie ich sehe, bekomme ich dieselbe respektvolle Behandlung wie meine Deputies. | Open Subtitles | أرى أنك قدمت نفس تعامل الخلافات الذي قدمته إلى نوابي |
Wie ich sehe, hast du mehr Zeit auf dem Spielfeld verbracht, als im Klassenraum, also bin ich sicher richtig bei dir. | Open Subtitles | أرى أنك تقضي وقت أكبر في الملعب ،مما تقضيه في القسم .لذا من الواضح أني أتيت إلى المكان المناسب |
Gibt's das denn. Wie ich sehe, werde ich bald Onkel. | Open Subtitles | حسناً ، هذا أفضل ما سمعت أرى أننى قريباً سأصبح عماً |
Wie ich sehe, kennen Sie sich ja schon. | Open Subtitles | على أى حال ، أرى أنكم قد تقابلتم ربما ننزل لأسفل لنبحث العمل |
Wie ich sehe, pflanzen Sie auf die meisten Gräber Bäume. | Open Subtitles | أرى بأنك تزرع الأشجار على أغلب القبور هنا |
Wie ich sehe, haben Sie die Intelligenz Ihres Vaters geerbt. | Open Subtitles | أرى أيضاً يا آنستي . أنكِ ورثتِ أيضاً ذكاء والدكِ |
Wie ich sehe, kriegen auch andere dieselbe Sonderbehandlung. | Open Subtitles | أرى آخرين هنا في المطعم يلفتون الانتباه أيضًا |
Wie ich sehe, habt Ihr im 35. Infanterieregiment ... im Fort William Henry unter Colonel Munro zu dienen. | Open Subtitles | أرى أنك ستخدم مع فرقة المشاة 35 في حصن ويليم هينري، تحت قيادة مونرو |
Wie ich sehe, wurden meine $50.000 pro Jahr gut investiert. | Open Subtitles | إذا, أرى أن ال50,000 دولار التى أعطيتها لمشروعك قد صرفت بحكمة ومن ذلك الغبى؟ |
Tja, Wie ich sehe, hatten Sie hier irgendwelche Probleme. | Open Subtitles | حسنا، يمكنني أن أرى أنك تعاني من بعض المشكلات هنا هذا لا يؤثر على عملي مطلقا |
Steven, Wie ich sehe, bist du Vorsitzender des Schachclubs. | Open Subtitles | إذن يا ستيفن، أرى أنك رئيس نادي الشطرنج. |
Wie ich sehe, kennst du nun, wie Hunderte Menschen vor dir, die Freuden des Spiegels Nerhegeb. | Open Subtitles | أرى أنك مثل كثيرين قبلك قد اكتشفت مباهج مرآة أراسد |
Nein, jetzt ist er wieder zu Hause. Aber Wie ich sehe, holst du dir kleine Jungs aus den Junior Colleges. | Open Subtitles | لقد عاد إلى الديار الآن لكنني أرى أنك تخرج الشباب من المدارس؟ |
Wie ich sehe, hat man uns übers Ohr gehauen. Fünf Riesen für eine Kevlar-Weste? | Open Subtitles | كما أننى أرى أيضا أنه يوجد هنا ملابس مضاده للرصاص |
Wie ich sehe, sind Sie sehr beschäftigt. | Open Subtitles | . حسنا سيد ساندرسون .. أرى أنك مشفول جدا |
Du bist jetzt in Sicherheit. Und Wie ich sehe, hast du etwas durch den Zoll geschmuggelt. | Open Subtitles | أنت بأمان، وأرى أنك قد هربت شيئاً عبر الجمارك. |
Die Geschäfte laufen, Wie ich sehe. | Open Subtitles | العمل جدي كما ارى. |
Wie ich sehe, stimmen Sie die Rekruten ein. Gut so! | Open Subtitles | بوسعي أن أرَ أنّك بدأتِ بالتعرّف على المجنّدين الجدد، هذا جيّد. |
Er hat sich aber gewehrt, Wie ich sehe. | Open Subtitles | وكذلك يبدو انت |
Wie ich sehe, haben Sie Ihre Polizeieskorte beim Haus Ihrer Mutter zurückgelassen- | Open Subtitles | ارى انك تركت سيارة الشرطه المرافقه عند منزل والدتك |
Wie ich sehe, hat Sie eine Nacht im Gefängnis nicht gedemütigt. | Open Subtitles | أري أن ليلة في السجن لم يجعلك تتواضع علي الإطلاق |