"wie ihr seht" - Traduction Allemand en Arabe

    • كما ترون
        
    • كما تري
        
    • وكما ترون
        
    Wie ihr seht, sieht keine von ihnen die Verbindungen als sicher an, was uns einen guten Grund gibt, sie in unserer Ernährung zu reduzieren. TED و كما ترون, لا تعتبر أياً من هذه المنظمات أن المركبات آمنة .الأمر الذي يبرر الحاجة إلى التقليل منها في نظامنا الغذائي
    Wie ihr seht, verdunkelt sich alles und ihr könnt sehen wie die Menschen zu Bett gehen. TED كما ترون ، كل شيء بدأ بالاختفاء في العدم، وترون الناس تذهب الى النوم.
    Wie ihr seht, liegt die Lebenslinie auf der Skala zwischen Angst und Liebe. Open Subtitles كما ترون خط الحياة منقسم إلى نهايتين الخوف و الحبّ
    Näher am Fluss.aber Wie ihr seht, der Strom verstärkte sich während der letzten 10 Minuten. Open Subtitles من المفترض أن يكون هذا نهراً , لكن كما ترون الفيضان زاد حدة خلال الــ 10 دقائق الماضية
    Wie ihr seht, habe ich nichts. Open Subtitles لانه كما تري لا املك شيئا
    Diese Art des Wachstums heißt exponenzielles Wachstum. Und Wie ihr seht, einfach durch Papier falten, kann man sehr schnell sehr weit kommen. TED وكما ترون فقط عن طريق طي الورقة يمكننا أن نحصل على أرقام متضاعفة كبيرة بسرعة
    Näher am Fluss.aber Wie ihr seht, der Strom verstärkte sich während der letzten 10 Minuten. Open Subtitles من المفترض أن يكون هذا نهراً، لكن كما ترون الفيضان زاد حدة خلال الــ 10 دقائق الماضية
    Wie ihr seht, wurde ich in den exklusivsten... den renommierten Hosenbandorden aufgenommen. Open Subtitles ليس تماما ..كما ترون , لقد أدرجت في أنبل وأهم مناصب رابطة النظام
    Wie ihr seht, ist da genug Essen, u m hier für sechs Monate leben zu können. Open Subtitles كما ترون نحن لدينا ما يكفي لعيش براحة لمدة ستة اشهر
    Wie ihr seht, haben wir aufregende Tage für euch organisiert. Open Subtitles لذا كما ترون , لدينا مخططات مثيرة لبضعة ايام لكل منكم
    Wie ihr seht, bin ich mit zwei neuen Rekruten von oben zurückgekehrt. Open Subtitles كما ترون فقد عدت من السطح مع مجندين جداد
    Wie ihr seht, ist das einer der besten Highschool-Parkplätze der Welt. Open Subtitles إذن كما ترون هذه واحدة من أجمل باحات انتظار السيارات لمدرسة ثانوية في العالم
    Wie ihr seht, muBten Köpfe rollen. Open Subtitles كما ترون فقد تخلصت من كل رؤوس الولاية
    Wie ihr seht, nennt es sich Operation Market Garden. Open Subtitles كما ترون هذه تسمي عملية حديقة السوق
    (Craig) Wie ihr seht, bin ich wieder im Ghetto gelandet. Open Subtitles كما ترون لقد ضربت مؤخرتي السوداء
    Wie ihr seht, befindet sich Patagonien in der Nähe des Südpols. Open Subtitles كما ترون ، (باتاغونيا) قريبة من القطب الجنوبي
    Wie ihr seht, befindet sich das Hotel im Bau. Open Subtitles كما ترون الفندق قيد الإنشاء
    Wie ihr seht, Kori ist nicht hier. Open Subtitles كما تري , كوري ليست هنا
    Und Wie ihr seht, habe ich mit diesem Gesicht keine Eitelkeit. Open Subtitles وكما ترون بهذا المظهر أنا لا أملك أي غرور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus