"wie kommst du darauf" - Traduction Allemand en Arabe

    • لماذا تقول ذلك
        
    • ما الذي يجعلك تعتقد
        
    • لماذا تعتقد هذا
        
    • كيف اكتشفت
        
    • لماذا تقولين هذا
        
    • لماذا تظنين
        
    • مالذي يجعلك تظن
        
    • ما الذى يجعلك تقول ذلك
        
    • ما الذي جعلك تعتقد
        
    • ما الذي يجعلك تقول ذلك
        
    • ما الذي يجعلك تقول هذا
        
    • ما الذي يجعلك تقولين ذلك
        
    • لماذا تقول هذا
        
    • لماذا تقولين ذلك
        
    • لماذا تظن
        
    Wie kommst du darauf? Open Subtitles لماذا تقول ذلك ؟
    Wie kommst du darauf, dass die Armee irgendwas sagen wird? Open Subtitles بربك، يا أستاذ ما الذي يجعلك تعتقد أن الجيش سيعطيك أي أجوبة؟
    - Wie kommst du darauf? Open Subtitles كيف اكتشفت ؟
    Wie kommst du darauf? Open Subtitles لماذا تقولين هذا ؟
    Verdammt! Wie kommst du darauf, dass du grade für so was die Richtige bist, hm? Open Subtitles لماذا تظنين نفسك مؤهلة لهذا العمل؟
    Wie kommst du darauf, dass ich dir helfe? Open Subtitles مالذي يجعلك تظن بأنّي سأساعدك؟
    Wie kommst du darauf, dass ich nächste Woche nicht ununterbrochen Sex mit meinem Liebhaber habe? Open Subtitles ما الذي جعلك تعتقد بأني لن أمضي الأسبوع القادم مع عشيقي؟
    Wie kommst du darauf, Charlie Brown? Open Subtitles ما الذي يجعلك تقول ذلك (تشارلي براون) ؟
    Wie kommst du darauf? Open Subtitles ما الذي يجعلك تقولين ذلك?
    Nein. Wie kommst du darauf? Open Subtitles لا لماذا تقول هذا?
    Wie kommst du darauf? Open Subtitles لماذا تقولين ذلك ؟
    Wie kommst du darauf? Open Subtitles لماذا تقول ذلك ؟
    Wie kommst du darauf, dass ich das für dich erledigen würde? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد باني اريد ما تريده انت؟
    Wie kommst du darauf, dass ich mit dir irgendwo hingehe? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنني قد أذهب إلى أي مكان معك؟
    Wie kommst du darauf, dass er lügt, allein gewesen zu sein? Open Subtitles لماذا تظنين أنه يكذب بكونه وحده ؟
    Wie kommst du darauf, dass er keine Wahl hatte? Open Subtitles لماذا تظن انه لم يكن لديه خيار؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus