"wie läuft's mit" - Traduction Allemand en Arabe

    • كيف تجري الأمور مع
        
    • كيف تسير أمور
        
    • كيف الأمور مع
        
    • كيف تسير الأمور مع
        
    • كيف حالك مع
        
    • كيف يجري الأمر مع
        
    • كيف يسير الأمر مع
        
    Wie läuft's mit der Steuer? Open Subtitles كيف تجري الأمور مع الضرائب؟
    Wie läuft's mit Joy? Open Subtitles كيف تجري الأمور مع (جوي) ؟
    Wie läuft's mit dem Zauberspruch? Open Subtitles كيف تسير أمور التعاويذ معكم؟
    - Wie läuft's mit dem Drehbuch? Open Subtitles ـ كيف تسير أمور السيناريو؟
    Wie läuft's mit Cassie? Open Subtitles كيف الأمور مع كيسي؟
    In Ordnung. Wie läuft's mit Alex? Open Subtitles حسنا. كيف الأمور مع (أليكس)؟
    Wie läuft's mit Linda? Open Subtitles لذا، كيف تسير الأمور مع ليندا؟
    Wie läuft's mit der Karte, Chief? Open Subtitles كيف حالك مع الخريطة أيها القائد ؟
    Wie läuft's mit den Kindern? Open Subtitles اذاً, كيف يجري الأمر مع هؤلاء الأولاد؟
    Wie läuft's mit dem Buch? Open Subtitles كيف يسير الأمر مع الكتب؟
    Wie läuft's mit Taylor? Open Subtitles كيف تجري الأمور مع ( تايلور ) ... ؟
    - Wie läuft's mit Kyra? Open Subtitles كيف تجري الأمور مع (كيرا)؟
    Wie läuft's mit der Hexenjagd? Open Subtitles كيف تسير أمور صيد الساحرات؟
    Hey, Doc, Wie läuft's mit Riggs? Open Subtitles أيتها الطبيبة، كيف تسير الأمور مع (ريغز)؟
    Wie läuft's mit Hannah? Open Subtitles كيف تسير الأمور مع "هانا"؟
    Er ging seinen Weg, ich meinen. Wie läuft's mit dir und Navid? Open Subtitles لقد ذهب في طريقه, وأنا ذهبت في طريقي. كيف حالك مع (نافيد)؟
    - Wie läuft's mit Hanne? Open Subtitles كيف يجري الأمر مع (هانا)؟
    - Wie läuft's mit dem Keller-Jungen? - Gut. Er denkt, das ist ernst mit uns. Open Subtitles كيف يسير الأمر مع إبن (كيلر)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus