"wie lange bist du schon" - Traduction Allemand en Arabe

    • منذ متى وأنت
        
    • منذ متى وأنتِ
        
    • منذ متى و أنت
        
    • منذ متى وانت
        
    • كم مضى على وجودك
        
    • كم مضى عليك
        
    • منذ متى أنت
        
    • منذ متى و أنتِ
        
    • كم من الوقت كنت
        
    • منذ متى وأنتي
        
    • منذ متي وأنت
        
    • مذ متى أنتَ
        
    • منذ متى و أنتم
        
    Wie lange bist du schon wach, Geburtstagskind? Open Subtitles ،أكيد هو جميل منذ متى وأنت مستيقظ يا فتى عيد الميلاد ؟
    Wie lange bist du schon in dem Supermarkt? Open Subtitles إذن منذ متى وأنت تعملين فى السوق المركزى ؟
    Wie lange bist du schon an diesem Ort, Daphne? Open Subtitles منذ متى وأنتِ في القصر يا دافني؟
    - Wie lange bist du schon da? Open Subtitles منذ متى وأنتِ هنا ؟ ألا تذكر ؟
    - Wie lange bist du schon hier? Open Subtitles منذ متى و أنت هنا؟
    Wie lange bist du schon mein Anwalt? Open Subtitles منذ متى وانت المحامي الخاص بي؟
    Wie lange bist du schon in Chicago? Open Subtitles كم مضى على وجودك هنا فى "شيكاغو"؟
    Wie lange bist du schon dabei? Open Subtitles كم مضى عليك هنا ؟
    Ich sagte: "Wie lange bist du schon hier gewesen?" Er sagte: "Nun ja, hätte ich nur meine Zeit in Haft für das ursprüngliche Verbrechen verbracht, TED قلت: "منذ متى وأنت هنا؟" قال: "حسنا، لو كنت قد نفذت الحكم الذي صدر علي بالسجن في جريمتي الأصلية،
    Nein. Du bist ja klatschnass! Wie lange bist du schon draußen? Open Subtitles أنت مبتلة للغاية منذ متى وأنت تنتظرين؟
    Wie lange bist du schon so unsterblich in die Reiseredakteurin verknallt? Open Subtitles إذآ منذ متى وأنت معجب بمحررت الرحلات؟
    Wie lange bist du schon bei der Bahn? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل بسكة الحديد؟
    Es stinkt... ein wenig. Wie lange bist du schon hier? Open Subtitles به رائحة سيئة قليلًا منذ متى وأنت هنا؟
    Wie lange bist du schon Sklavin? Open Subtitles منذ متى وأنت عبدة؟
    Wie lange bist du schon so? Open Subtitles منذ متى وأنتِ هكذا؟
    Wie lange bist du schon blind? Open Subtitles منذ متى وأنتِ عمياء؟
    Wie lange bist du schon Tänzerin? Open Subtitles منذ متى وأنتِ راقصة؟
    Wie lange bist du schon hier? Open Subtitles منذ متى و أنت تقيم هنا؟
    - Wie lange bist du schon hier? Open Subtitles منذ متى وانت هنا؟
    Wie lange bist du schon hier? Open Subtitles كم مضى على وجودك هنا؟
    Wie lange bist du schon hier? Open Subtitles كم مضى عليك هنا ؟
    Wie lange bist du schon in dieser Stadt, Opie? Open Subtitles منذ متى أنت في هذه المدينة يا بدائي؟
    - Wie lange bist du schon da drin? Open Subtitles منذ متى و أنتِ بداخلها؟ .ليسمنذفترةطويلة.
    Wie lange bist du schon hier unten? Open Subtitles كم من الوقت كنت هنا؟
    Wie lange bist du schon hier? Open Subtitles ـ منذ متى وأنتي هنا؟
    Wie lange bist du schon hier? Open Subtitles منذ متي وأنت هنا؟
    Wie lange bist du schon in der Armee? Open Subtitles إذا، منذ متى و أنتم في الجيش؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus