Wie lange müssen wir noch... Clenna? | Open Subtitles | حسنًا، كم علينا الإنتظار، كلينا؟ |
Wie lange müssen wir noch bleiben? | Open Subtitles | كم علينا أن نبقى بعد؟ |
Wie lange müssen wir noch ihren Dreck wegräumen? | Open Subtitles | إلى متى علينا اصلاح أخطائهم؟ |
"Wie lange müssen wir bei ihr bleiben?" | Open Subtitles | "إلى متى علينا البقاء معها؟" |
Wie lange müssen wir noch warten, während dieses Grab um uns herum zerbröckelt? | Open Subtitles | كم من الوقت يجب علينا أن ننتظر في حين أن هذا القبر ينهار من حولنا ؟ |
Wie lange müssen wir noch warten? | Open Subtitles | كم من الوقت يجب علينا أن ننتظر؟ |
Wie lange müssen wir auf dem Schiff, auf der Reise, sein? | Open Subtitles | كم؟ كم يجب علينا أن نبقى على هذا المركب، هذه الرحلة؟ |
Wie lange müssen wir warten, bis das Wunder wirkt? | Open Subtitles | كم يجب علينا الأنتظار قبل أن نعرف أن الدواء يعمل ؟ |
Wie lange müssen wir hierbleiben? | Open Subtitles | \الى متى يجب علينا البقاء هنا ؟ |
Wie lange müssen wir hier bleiben? | Open Subtitles | كم علينا البقاء هنا؟ |
Wie lange müssen wir... | Open Subtitles | إلى متى علينا |
Okay, gut, Wie lange müssen wir hier bleiben | Open Subtitles | حسناً، حسناً، كم يجب علينا البقاء هنا؟ |
Wie lange müssen wir diese Dinger denn tragen? | Open Subtitles | كم يجب علينا إبقاءها بالضبط؟ |