"wie lange noch" - Traduction Allemand en Arabe

    • إلى متى
        
    • كم بقي
        
    • كم تبقى
        
    • كم من الوقت
        
    • كم المدة
        
    • إلى أي مدى
        
    • كم يبعد
        
    • كم ستستغرق
        
    • الى متى
        
    • كم نحتاج من الوقت
        
    • كم وقته
        
    • كم يبقى
        
    • كم باقي
        
    • كم تحتاج
        
    • لمتى
        
    Zurzeit können wir sie am Ärmelkanal in Schach halten, aber Wie lange noch? Open Subtitles ،لقد تمكنا من إيقافهم عند القناة الإنجليزية لكن إلى متى يستمر هذا ؟
    Wie lange noch bis die Lust sicher zum atmen ist? Open Subtitles إلى متى حتى يمكننا تنفس الهواء بامان؟
    Hey, Wie lange noch, bis wir dieses Ding in die Luft kriegen? Open Subtitles كم بقي لنا لنجعل هذا الشيء يحلّق في الهواء؟
    Sagen Sie Ihrem verfluchten Kater, Wie lange noch. Open Subtitles أنا هنا, انا حيوانك الاليف اللعين المريض أخبريني كم تبقى لي لأعيش
    Wie lange noch, bis er die Sperre überwindet und ihren Ghost erreicht? Open Subtitles كم من الوقت لدينا قبل أن يخترق من خلال برنامجها الحاجز ويصل لشبحها؟
    Es ist eine wunderschöne Welt, Matthew. Aber für Wie lange noch? Open Subtitles إنه عالم جميل يا (ماثيو)، ولكن إلى متى سيستمر هذا؟
    "Wie lange noch sollen wir diese Ungerechtigkeit erdulden?" Open Subtitles إلى متى علينا دفن هذا الظلم في قلوبنا؟
    - Ja, klar... aber für Wie lange noch? Open Subtitles إلى متى تنتهى صلاحيتها ؟
    Wie lange noch, bis wir senden können? Open Subtitles إلى متى حتى يتم إرسال هذا؟
    Wie lange noch, bis Sie den Schacht am Meeresboden sprengen können? Open Subtitles كم بقي من الوقت حتى تتمكني من تفجير الأعمدة الموجودة تحت سطح المحيط؟
    Wie lange noch, bis wir ein bisschen Action kriegen? Open Subtitles كم بقي حتى حصولنا على بعض الإثارة؟
    Wie lange noch, bis wir landen? Open Subtitles كم بقي من الوقت لهبوط الطائرة ؟
    - Wie lange noch bis alles aus ist? Open Subtitles ـ كم تبقى لإغلاقك الباب؟ ـ خمسة دقائق
    - Wie lange noch? Open Subtitles كم تبقى لك هنا ؟
    Wie lange noch, bis unser karbonfreies Heugefährt den Bahnhof erreicht? Open Subtitles كم من الوقت يلزمنا قبل أن نصل لمحطة القطار ؟
    Ich weiß nicht, Wie lange noch. Ray erzählt es ja überall herum. Nicht wahr, Ray? Open Subtitles لا أدرى إلى كم من الوقت إذا واصل راى) إخبار الجميع، صحيح يا (راى)؟
    Wie lange noch, bis sie bemerkt das Niemand etwas gegen Ihren willen tun kann. Open Subtitles كم المدة حتى تدرك انه لا احد يستطيع ان يفعل لها شي ضد اردتها
    Wie lange noch, bevor er die anderen Zellen verrät? Open Subtitles إلى أي مدى قبل أن يتخلى عن الخلايا الأخرى؟
    Wie lange noch? Open Subtitles كم يبعد ؟
    Wie lange noch, bis die neuen Ziele einprogrammiert sind? 20 Minuten. Open Subtitles كم ستستغرق إعادة برمجة الأهداف الجديدة؟
    - In den unteren Ebenen. Es geht mir gut, aber ich weiß nicht, Wie lange noch. Open Subtitles بالمستويات الاقل انا بخير, ولكن لا اعلم الى متى
    Wie lange noch bis die restlichen Implantate online gehen? Open Subtitles كم نحتاج من الوقت حتى تستكمل تفعيل نسيجها الحي ؟
    Wie lange noch? Open Subtitles كم يبقى من الوقت؟
    Wie lange noch? Open Subtitles كم باقي ؟
    Wie lange noch bis Kolumbien? Open Subtitles كم تحتاج رحلة كولومبيا
    Ja, aber Wie lange noch? Open Subtitles حقاً , ولكن لمتى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus