Aber das bedeutet nicht, dass ich will, dass ihn andere wie Scheiße behandeln. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني انني أريد أن يعامله اي شخص كالقذارة |
Eigentlich sollte Ihnen das alles wert sein, aber stattdessen behandeln Sie uns wie Scheiße. | Open Subtitles | في الواقع، يجب أن يحمل هذا قيمة لديكم يا رفاق. ولكن عوض ذلك، أنتم تعاملوننا كالقذارة. |
- Sie behandelt dich wie Scheiße. | Open Subtitles | إنها تعاملك كالقذارة |
Warum willst du mit jemandem zusammensein, der dich wie Scheiße behandelt? | Open Subtitles | لماذا تريد أن تكون مع شخص يعاملك كالحثالة ؟ |
- Herrgott, das riecht ja wie Scheiße. | Open Subtitles | يا إلهي ، رائحتها كالغائط أعرف |
(Moly) Er ist ein Schwein. Er behandelt sie wie Scheiße. | Open Subtitles | انه كالخنزير ، بالرغم انه يعاملها كالهراء يا رجل |
Der Kaffee schmeckt wie Scheiße. | Open Subtitles | -ماذا؟ -القهوة طعمها كالقذارة! |
Wenn ich ihr Essen esse, kann ich wirklich sagen, "Das schmeckt wie Scheiße." | Open Subtitles | يمكنني بحق أن أقول "طعمه كالقذارة". |
Das Essen wird nicht wie Scheiße schmecken. | Open Subtitles | الطعام لن يكون كالقذارة. |
Das schmeckt wie Scheiße. | Open Subtitles | طعمها كالقذارة |
wie Scheiße. | Open Subtitles | ! كالقذارة |
DuU behandelst mich wie Scheiße! | Open Subtitles | أنت تعاملني كالحثالة |
Die reichen wie Scheiße. | Open Subtitles | رائحة هذه كالغائط |
Mich juckt es nicht, wie sie genannt werden. Es schmeckt wie Scheiße. | Open Subtitles | لا أكترث بتسميته مذاقه كالهراء |