Als meine Schüler also fragten: "Wie stoppen wir diese sinnlose Gewalt? | TED | لذا عندما سألني طلابي: " كيف نوقف هذا العنف الغاشم؟" |
Wie stoppen wir diese sinnlose Gewalt? | TED | كيف نوقف العنف الغاشم؟ |
Wie stoppen wir eine fahrende Lok? | Open Subtitles | كيف نوقف قطارًا متحركًا؟ |
Wie stoppen wir das? | Open Subtitles | كيف بوسعنا إيقاف هذا؟ |
Wie stoppen wir das? | Open Subtitles | كيف بوسعنا إيقاف هذا؟ |
Wie stoppen wir ein System der Gier und Korruption, dass so viel Macht und Eigendynamik hat? | Open Subtitles | كيف يمكننا وقف نظامٍ جشعٍ و فاسد ، و لديه الكثير من القوة والزخم؟ |
Wie stoppen wir ein System von Gier und Korruption, das arme Bevölkerungen zu "Ausbeutersklaverei" zugunsten der Madison Avenue verurteilt? | Open Subtitles | كيف يمكننا وقف نظامٍ جشعٍ و فاسد يَــدفعُ السكان الفقراء إلى رقِّ المصانع الصغيرة Madison Avenue= لصالح شركاتِ _BAR_ شارع ماديسون_BAR_ |
Sir, Wie stoppen wir das? | Open Subtitles | سيدي، كيف نوقف هذا؟ |
Okay, also, Wie stoppen wir das? | Open Subtitles | -حسنٌ، إذاً كيف نوقف هذا؟ |
Wie stoppen wir das also? | Open Subtitles | - كيف نوقف هذا؟ |