"wie viele leben" - Traduction Allemand en Arabe

    • كم حياة
        
    • كم عدد الحيوات
        
    • كم من حياة
        
    • كم عدد الأرواح
        
    • أحصى عدد الأرواح
        
    Wie viele Leben müsste ich noch retten, um wieder bei Null zu landen? Open Subtitles كم حياة أخرى تظنين عليّ ان أنقذ لأمحي كل ذنوبي؟
    Was meint ihr, Wie viele Leben sie innerhalb eines Tages zerstören kann? Open Subtitles كم حياة تقريباً... تظنون أن لديها الوقت لتدميرها في اليوم؟
    Wissen Sie, Wie viele Leben verändert, ja gerettet werden, wie viele Mädchen eine Schulbildung erhalten werden? Open Subtitles هل تعلمي كم عدد الحيوات التي ستتغير , ستنقذ كم عدد الفتيات التي سيتعلمن؟
    Hast du eine Ahnung, Wie viele Leben du damit kaputtmachst? Open Subtitles -ألديك فكرة كم عدد الحيوات التي ستدمّرينها؟
    Nur Gott weiß, Wie viele Leben ich brauche, um zu leben. Open Subtitles الله وحده يعلم كم من حياة سيتطلب الامر ان اعيشها
    Es verzerrt die Realität. Das einzige Problem ist, Wie viele Leben von Menschen du ruinieren wirst, indem du deine Kräfte verheimlichst. Open Subtitles الشيء الوحيد المشوه هو كم من حياة شخص ستفسدها بإبقاء قدراتك سراً
    Wenn er davon wüsste, Wie viele Leben durch ihn gerettet wurden, würde er mir sicher verzeihen. Open Subtitles ..إذا عرف ..كم عدد الأرواح التي انقذها فلن يلومنا
    Soll ich Ihnen sagen, Wie viele Leben wir in den letzten 12 Monaten... durch Überwachungen gerettet haben? Open Subtitles نعم نعم نعم. ..هل على أن أحصى عدد الأرواح الأمريكية التى أنقذناها. فى ال12 شهر الماضى بسبب أستخدامنا الحكيم للمراقبة؟
    Wie viele Leben hast du in all den Jahren gerettet? Open Subtitles كم حياة أنفذت على مر السنوات حقا لا
    Wie viele Leben würde das retten? Open Subtitles كم حياة يمكن أن ينقذها هذا المشروع؟
    Wie viele Leben haben wir heute in diesem Gebäude gerettet? Open Subtitles كم حياة انقذنا اليوم في المبنى؟
    Überlegen Sie, Wie viele Leben Sie retten können, wenn Sie mitkommen. Open Subtitles ‏فكر كم حياة ستنقذ إن أتيت معي. ‏
    Wie viele Leben hast du? Open Subtitles كم عدد الحيوات التي لديكِ؟
    Ich weiß nicht, Wie viele Leben sie seitdem gerettet hat. Open Subtitles ولا أعلمْ كم من حياة أخرى أنقذت منذ ذلكَ الوقت.
    Doch überlegt euch, Wie viele Leben ist ein Menschenjunges wert? Open Subtitles حسناً ولكن اسألوا أنفسكم كم من حياة تساوي حياة هذا الصغير؟
    Weißt du, Wie viele Leben es jetzt nicht geben wird? Open Subtitles أتعلم كم من حياة الآن لم تُخلق أبدا؟
    Hätte ich damals meinen Befehl verweigert und geschossen, Wie viele Leben hätte ich gerettet? Open Subtitles إذا كنت قد نفى أمري والنار كم عدد الأرواح قد أنقذت أنا؟
    Wie viele Leben habe ich gerettet? Open Subtitles كم عدد الأرواح التي انني أنقذت؟
    Muß ich aufzählen, Wie viele Leben wir im letzten Jahr durch die Überwachungstechnik retten konnten? Open Subtitles هل على أن أحصى عدد الأرواح.. الأمريكية التى أنقذناها. فى ال12 شهر الماضى بسبب أستخدامنا الحكيم للمراقبة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus