Wie zum Teufel kriegen wir die Diamanten da wieder runter? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم نرجع أولئك الماسِ هنا ثانيةً؟ |
Wie zum Teufel konnte der Junge Ihren Test schlagen? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم استطاع هذا الفتى التغلب على اختبارك؟ |
Wie, zum Teufel, sollen wir dir vertrauen? | Open Subtitles | ؟ ؟ كيف بحق الجحيم سيمكننا الثقة بك بعد الآن؟ |
Wie zum Teufel bin ich da rein geraten? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم ادخلتني الي هذه الفوضى معك؟ |
Wenn sie die Technologie haben, Menschen in Monster zu verwandeln, Wie zum Teufel kann man sie dann aufhalten? | Open Subtitles | إذا كان لديهم التكنولوجيا لتحويل الناس إلى وحوش، كيف الجحيم يمكن لأي شخص وقفها؟ |
Aber Wie zum Teufel soll ich denn einen Cop umbringen, wenn ich hier bin? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم قد أقتل شُرطى بينما أنا هُنا؟ |
Das erste, was sie wissen wollen, ist, Wie zum Teufel ein elfjähriger Junge... an eine illegale, automatische Pistole gekommen ist. | Open Subtitles | أول شيء سيريدون معرفتة كيف بحق الجحيم حصل طفل في الحادية عشر على سلاح أوتوماتيكي |
Wie zum Teufel hat er das überlebt? ! | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم هو انه لا يزال على قيد الحياة؟ |
Wie zum Teufel soll ich das anstellen, fünf Millionen Goldstücke quer über den Ozean zu schippern, ohne dass jemand erfährt, dass ich das tue? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم من المفترض أن أحمل خمسة ملايين قطعة من وراء البحار |
Aber was ich nicht weiß, ist, Wie zum Teufel du sowas überhaupt erst passieren lassen kannst. | Open Subtitles | ولكن لا اعرف كيف بحق الجحيم سمحت بشأي كهذا يقع قي المقام الاول |
Hans, Wie zum Teufel haben Sie den Kalten Krieg überlebt? | Open Subtitles | هانس كيف بحق الجحيم نجونا من الحرب الباردة؟ |
Also Wie zum Teufel haben die das angestellt? | Open Subtitles | إذن كيف بحق الجحيم تمكن الفاعل من هذا ؟ |
Wie zum Teufel soll ich das anstellen? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم يُفترض بي فعل ذلك؟ |
Wie zum Teufel kommen hier Stargates hin? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم يوجد اي "ستارغيت" بعيدة من هنا؟ |
Wir landen in Situationen, von denen wir dachten, wir würden nie dort landen, denken zurück und fragen uns, Wie zum Teufel wir dort gelandet sind und warum zum Teufel, können wir sie anscheinend nicht verlassen. | Open Subtitles | "أن نجد أنفسنا في أماكن" "لم نتوقع أن نكون بها" "ننظر للماضي و نتسائل، كيف بحق الجحيم وصلنا إلى هنا؟" |
Wie zum Teufel soll ich das tun? | Open Subtitles | كيف بحق الجحيم من المفترض أن أفعل ذلك |
Wie zum Teufel haben wir den Scharfschützen beim Absichern übersehen? | Open Subtitles | "أحاول تحديد مكان القناص." كيف بحق الجحيم لم تنتبهوا للقناص أثناء مسح المكان؟ |
Wie zum Teufel kommt eine Taube hier rein? | Open Subtitles | كيف الجحيم حمامة في الحصول على هنا؟ |
- Wie zum Teufel könnte das auch sein? | Open Subtitles | كيف الجحيم يمكن أن يكونوا؟ |
Wie, zum Teufel, ist das passiert? | Open Subtitles | الآن، كيف حصل هذا بحق الجحيم؟ |
Wie zum Teufel sollen eine Junior Partnerin und eine Studentin im 3. Jahr | Open Subtitles | كيفَ بحقِّ الجحيم أن شريكَة صغيرة وطالبة حقوق بالسنة الثالثة |