"wieder an" - Traduction Allemand en Arabe

    • العودة إلى
        
    • أعود إلى
        
    • مجدّداً
        
    • أرجع إلى
        
    • من جديد
        
    • عاود
        
    • مره اخرى
        
    • تعودين إلى
        
    • إعادة تشغيله
        
    • إلى مجدافك
        
    • أعود للعمل على
        
    • أعيدي تشغيل
        
    Wenn du mich fragst, ich habe darüber nachgedacht, wieder an diesen Sitzungen teilzunehmen, an der Krebs-Selbsthilfegruppe. Open Subtitles إنّ كان للأمر قيمة، لقد كنتُ أفكر حول العودة إلى تلك الإجتماعات مجموعة مكافحة السرطان
    Nein, aber du sagst es mit deinem Gesicht, wenn du seufzt und wenn du sagst, ich soll wieder an die Uni. Open Subtitles لكنكِ تقوليه بوجهك وتقوليه عندما تتنهدين أى كان ، أنتِ تقوليه عندما تقولي أنكِ تُريدين مني العودة إلى المدرسة
    ferner missbilligend, dass die DVRK sich geweigert hat, ohne Vorbedingungen wieder an den Sechs-Parteien-Gesprächen teilzunehmen, UN وإذ يعرب عن استيائه كذلك من رفض جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية العودة إلى المحادثات السداسية دون شرط مسبق،
    Ich finde es lustig, den Sommer über wieder an der Uni zu sein. Open Subtitles وفكرت أنه سيكون من اللطيف أن أعود إلى الكلية في فصل الصيف
    Es wird jedenfalls nie wieder passieren. Ich muss wieder an die Arbeit. Open Subtitles ولن تحدث مجدداً وداعاً , يجب أن أعود إلى العمل
    Es hat aufgehört. In ihren 30ern, fing es wieder an. Open Subtitles وبصغرها، أصابها الرّعاف ثمّ توقّف، وعاودها مجدّداً بالثلاثينات
    Sofern du mich nicht eines Verbrechen beschuldigen und mich verhaften willst, muss ich wieder an die Arbeit, okay? Open Subtitles إلا لو كان كره شخص ما جريمة ،وأنت ستعتقلني من أجلها يجب أن أرجع إلى العمل, حسناً؟
    Aber ich hatte Angst, wieder an die Küste zu fahren. Open Subtitles لا أذكر حتى أين رحلت كنت خائفة من العودة إلى الساحل
    Er enterbte dich, als wir uns trennten, und jetzt willst du wieder an sein Geld ran. Open Subtitles قطع صلته بك بعد انفصالنا وتحاول العودة إلى جيبِه
    Die stellvertretende Staatsanwältin Erin Reagan-Boyle ist wieder an ihrem Schreibtisch. Open Subtitles مساعد النائب العام في مانهاتن ايرين ريغان، بويل هو العودة إلى مكتبها.
    Du musst wieder an die Arbeit und dann bin ich haben, um wieder an die Arbeit. Open Subtitles عليك العودة إلى العمل ثم علي العودة للعمل أنا أيضاً، أليس كذلك؟
    Stell dir vor, wie unbesiegbar ich sein werde, wenn sie wieder an meiner Seite steht. Open Subtitles تخيل كيف بلدي القوة عندما يمكنك العودة إلى جواري.
    Eine Sache unter Männern. Ich geh auch mal wieder an meinen Platz. Open Subtitles موضوع رجالي علي أن أعود إلى مكتبي أنا أيضا
    aber ich kam immer wieder an dieselbe Tür. Open Subtitles ولكنّي دوماً ما كنتُ أعود إلى نفس الباب.
    Ich biete dir deinen Job wieder an. Open Subtitles أنا أعرضُ عليكَ عملك مجدّداً أريدُ علاوة
    Tom, er muss wieder an die HLM. Open Subtitles توم يجب أن أرجع إلى الصمام ثانية
    Ich wollte dir nicht die Schleppe abreißen. Näh sie einfach wieder an! Open Subtitles آسف، لمأقصدتمزيقذيلك ، يمكنك حياكته من جديد
    Pass auf, Kevin sitzt wieder an dem Himmelsspruch, Crowley ist eingesperrt. Open Subtitles أنظر، لقد عاود كيفن العمل على تعويذة السماء كراولي محبوس
    Dann haben wir uns wieder an die Chemie gewandt und herausgefunden, was dieses generische Molekül ist - es war das rosa Oval auf meiner Folie, das ist es. TED ثم نعود للكيمياء مره اخرى حيث قمنا باكتشاف ماهو هذا الجزيء الشامل وذلك هو الجسيم البيضوي الوردي في شريحة العرض السابقة
    - Ich sollte dich wieder an deine Bücher lassen. Open Subtitles علي أن أدعك تعودين إلى كتبك
    Aber sobald Godzilla sich bewegt, läuft er wieder an. Open Subtitles ولكن سيتم إعادة تشغيله إذا بدأ غوجيرا في التحرك
    Geh wieder an deinen Platz, 41. Open Subtitles عد إلى مجدافك , رقم 41
    Nun, ich mach mich besser wieder an die Arbeit. Open Subtitles حسنًا, من الأفضل أن أعود للعمل على القضية
    Mami, ich werde brav sein. steck nur das Internet wieder an. Open Subtitles أمي سأكون مطيعاً أرجوك أعيدي تشغيل الانترنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus