| Es war nicht lustig! Es war nicht lustig! Wieso nicht? | Open Subtitles | لم يكن الامر بالروعه التي توقعتها و لم لا ؟ |
| - Wo ist Estella? Da ich wegen des grossen Ereignisses herkam, Wieso nicht hier wohnen? | Open Subtitles | بما أنه كان علي أن أتي إلى الحدث "قلت لنفسي: "لم لا تبقين هناك؟ |
| Ich fand, wenn es gut genug für die Zeitung ist,... Wieso nicht auch fürs Fernsehen? | Open Subtitles | ولكني فكرت وقلت , مادامت الفكرة مفيدة في الصحيفة, لما لا تكون في التلفاز؟ |
| Wieso nicht die restliche Zeit blau? | Open Subtitles | لما لا يستطيعون صبغه أزرق باقي أيام السنة؟ |
| Tut mir deswegen leid, aber... Wieso nicht den goldenen Fallschirm nehmen? | Open Subtitles | أنا آسف، على ذلك لكن لمَ لا أستغل الآمر أفضل إستغلال؟ |
| Und Wieso nicht? Sie trauen dem Gesetz nicht. Warum trauen sie dem Gesetz nicht? | TED | لماذا ؟ .. لانهم لا يثقون بالقانون .. لماذا لا يثقون بالقانون ؟ |
| Und Wieso nicht? | Open Subtitles | ولمَ لا بحق الجحيم ؟ |
| Ja, Wieso nicht? (MACHT ZISCHGERÄUSCH) BARRY: | Open Subtitles | نعم ، لم لا تفعل ؟ انه يقول الحقيقة حول خدمة الدفع |
| Wieso nicht? Wir haben eine Schlafcouch. | Open Subtitles | لم لا تمكثان معنا، لدينا أريكة تتحول إلى سرير |
| - Wieso nicht? Ich glaube, Sie erreichen nichts. | Open Subtitles | لا ، أخشي أن هذا ليس في استطاعتي - لم لا ؟ |
| Wieso nicht? Sicher könnt Ihr mir eine Antwort geben. | Open Subtitles | لم لا, بالتاكيد يمكنك ان تعطيني جواب. |
| - Sie können die Barkasse nicht nehmen. - Wieso nicht? | Open Subtitles | لكن لن يمكنك أن تستقل الباص المائي - لم لا ؟ |
| Ich seh nach, welche Gewehre sie haben und denke mir: "Wieso nicht meine?" | Open Subtitles | انظر ما نوع الاسلحة التى يستخدموها واقول لنفسى لما لا يستخدموا اسلحتى ؟ |
| Das ist ein Test. Wieso nicht kurzfassen und denen sagen, dass ich es will. | Open Subtitles | لما لا أختصر الأمور و أخبرهم بأني أريدها |
| Ich habe mir gedacht, Wieso nicht gemeinsam mit mir bei Waldorf-Designs arbeiten. | Open Subtitles | كنت افكر لما لا تعملين معي في تصاميم والدروف |
| Aber es heißt erst in 36 Stunden Leinen los, da dachte ich, Wieso nicht mal was riskieren? | Open Subtitles | مع ذلك كان هناك 36 ساعة قبل الإنطلاق، لذا فكرت لمَ لا أعيش بخطورة؟ |
| - Klar. Wieso nicht noch ein Daumen-hoch-Emoticon? | Open Subtitles | بالطبع، لمَ لا تضع أيقونة موافقة في نهايتها أيضاً؟ |
| - Spencer, das kannst du nicht machen. - Wieso nicht? | Open Subtitles | سبينس , لاتفعلي , لايمكنكِ ذلك - لمَ لا ؟ |
| Wieso nicht – wer sitzt denn außer Kindern noch auf dem Rücksitz? | TED | أعني لماذا لا نفعل ذلك مع الأشخاص الذين يجلسون مع الأطفال في الخلف |
| Wieso nicht? | Open Subtitles | حسناً ولمَ لا ؟ |
| Frag noch mal, Wieso nicht. Ich habe eine Antwort. | Open Subtitles | إسأل لِمَ لا مجدداً، لدي جواب. |
| Aber, Herr Plasberg, darüber wollten wir doch nicht reden. Wieso nicht? | Open Subtitles | لم نتفق على مناقشة مثل هذه الأمور ولم لا ؟ |
| Jemand muss ihn vertreten, Wieso nicht ich? | Open Subtitles | على احد ما ان يكون وكيله, ولما لا اكون أنا؟ |
| So läuft das nicht, keine Ahnung, warum. Wieso nicht? | Open Subtitles | ــ الأمر ليس كذلك , ولا أستطيع أن أخبرك لماذا ــ ما المانع ؟ |
| Wieso nicht hier? | Open Subtitles | وما المانع في هذا المكان؟ |
| Es passiert immer etwas. - Wieso nicht diesmal, wo es mir wichtig ist? | Open Subtitles | دائماً ما يحصل شيء ما لماذا لم يحصل شيء في هذه المرة؟ |
| - Wieso nicht? | Open Subtitles | ـ لا يُمكنك المغادرة الآن، يا رجل ـ لِم لا يُمكنني؟ |
| Sie ist diejenige, mit der du eine Armee gegründet hast, um diese Leute zu bekämpfen-- Wieso nicht sie? | Open Subtitles | إنها من لجأت إليها لتكون جيشاً لمحاربة هؤلاء الناس لماذا ليس هي؟ |
| - Ich frage mich, Wieso nicht. | Open Subtitles | أَتسائل لِماذا ؟ |