"will es" - Traduction Allemand en Arabe

    • أريد أن
        
    • اريد ان
        
    • أريد ذلك
        
    • أريد هذا
        
    • يريد ان
        
    • تريد ذلك
        
    • اريده
        
    • يريد ذلك
        
    • اريد ذلك
        
    • يريدها
        
    • هل يريد
        
    • يريد المحاولة
        
    • هل يحبّها
        
    • يرغب
        
    • أريد حتى أن
        
    Und ich will mich daran erinnern. Ich will es niemals vergessen. Open Subtitles وأنا أريد أن أتذكر ذلك لم أرد أن أنساه أبداً
    Nicht um viel. Hört zu, Jungs, ich will es noch einmal durchgehen. Open Subtitles و لكن إقتربت من المعدل أريد أن أجرب الأمر مرة أخرى
    Ich will es eingepackt und uns in drei Minuten von hier raushaben. Open Subtitles المال هنا، أريد أن يتمّ تجميعه وإخلاء المكان خلال 3 دقائق
    Mist. Ich will es nicht verderben mit der Kleinen. Sie findet mich heiß. Open Subtitles اللعنة , انا لا اريد ان اخسرها جاكسون هي تعتقد باني مميز
    Ich will es schwarz auf weiß von Ihnen. Open Subtitles أريد ذلك على متضمنا توقيعك على ورقة بأن ذلك هو ما سيحدث بالضبط
    Wie immer du uns hier reinbekommen hast, ich will es nicht wissen. Open Subtitles مهما كانت الطريقة التى أدخلتنا بها هنا لا أريد أن أعرفها
    Aber ich spüre, dass du es wirst und ich will es nicht hören. Open Subtitles لكني أشعر أنك ستتحدث عن الأمر و لا أريد أن أسمع ذلك
    Ich weiß das ich es nicht tun muss. Ich will es tun. Open Subtitles أعلم أننى لست مضطراً لفعل هذا أنا أريد أن أفعل هذا
    Scheiß drauf, ich will es gar nicht wissen. Ich will nie wieder irgendwas wissen. Open Subtitles لا آبه، لا أريد أن أعرف، لا أريد معرفة أيّ شيء آخر أبدًا
    Wenn ich nochmal darüber nachdenke, vergiss es, ich will es gar nicht wissen. Open Subtitles أتعرف ماذا؟ بعد إعادة التفكير، لا تعير انتباه، لا أريد أن أعرف
    Ich will es dir sagen. Ich will dir jetzt alles sagen. Open Subtitles أريد أن أخبرك الآن أريد أن أخبرك كل شيء الآن
    Ich will es nicht, und ich tue es doch! Open Subtitles لا أريد أن أفعلها يا جو لكني سأفعلها ، سأفعلها
    Ich will es so haben, bevor sie uns holen kommen, damit es so sein wird, wenn wir wieder beisammen sind. Open Subtitles إننى أريد أن يكون بهذه الصورة قبل أن يأخذوننا فليكن بهذه الطريقة متى سنكون معاً مرة أخرى
    Ich will es nur... wert sein, um deine Hand anzuhalten. Open Subtitles أنا أريد أن أكون ذو قيمة حتى أطلب منك أن تتزوجينى
    - Das wissen nur sie. - Reiten Sie hin. Ich will es wissen. Open Subtitles سنعرف عندما نكون معهم حسنا فلتلحق بهم فانا اريد ان اعرف
    Um es kurz zu sagen: Ich will es in die Luft jagen. Open Subtitles للتسجيل ، سيدي ، اريد ان أفجره الى الجحيم.
    Egal, was sie sagen, ich will es schriftlich. Moment. Open Subtitles أنا لا آبه لما يقولونه، لكن أريد ذلك بتقرير.
    Das ist scheibe, ich will es nicht hier haben. Open Subtitles انها حماقة . أنها تخسر . أنا لا أريد ذلك على الجدران.
    Ich will nicht dahin! Klar! Ich will es! Open Subtitles بالطبع لاتريدين هذا لأني أنا أريد هذا, كيف ستفعلين هذا
    Macht sich prächtig. Dr. Calaway will es seiner Klasse zeigen. Open Subtitles تشفى بشكل جيد، الدكتور كالاوي يريد ان يريها لفصله
    Und ich bin sicher, Nana will es auch nicht. Open Subtitles وأنا متأكدة أيضا بأن نانا لا تريد ذلك أيضا
    Ich will, dass du so viel Druck wie möglich ausübst, aber ich will es fertig haben. Open Subtitles اريدك ان تتمادى بالموضوع بكل جهدك لكن اريده منتهي
    Ein Teil von mir will es auch, aber ich fühle mich irgendwie gespalten. Open Subtitles جيد ,جزء مني يريد ذلك لكنه كما لو اكون أنا رجلان
    Ich will es nicht. Es zerreißt mich innerlich. Open Subtitles انا لا اريد ذلك فهو يكاد يقتلني من الداخل
    Er will es zurück, ebenso wie einen gewissen Behälter mit Flüssigkeit. Open Subtitles هو يريدها مره أخرى مع كميه كافيه من السائل
    Schau mal dieses hübsche Glas an. will es etwa sterben? Open Subtitles انظر الى هذا الكوب الجميل هل يريد أن يموت؟
    - Wer will es zuerst versuchen? Open Subtitles -إذاً من يريد المحاولة أولاً ؟ الأطفال :
    will es, will es? Open Subtitles هل يحبّها؟ هل يحبّها ؟
    Ich arbeite daran, dieses Schulsystem kostenfrei in der Welt zu verbreiten. Interessanterweise will es niemand kostenlos haben. TED الأن أعمل على جعل هذا النظام المدرسي المجاني متاحا للعالم و لقد وجدت بشكل مثير للاهتمام أن لا أحد يرغب فيه مجانا.
    Selbst ich als Chinese will es nicht wahrhaben, aber es stimmt. Open Subtitles أنا لا ألومك، أنا صيني ولا أريد حتى أن أصدق ذلك لكنه حقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus