Hocherfreut. Willkommen in unserer bescheidenen Bleibe. | Open Subtitles | كميسعدنيمقابلتكياسيدي ، مرحباً بك في بيتنا المتواضع |
- Guten Morgen, Inspektor. Willkommen in lhrem neuen Büro. | Open Subtitles | صباح الخير أيها المفتش مرحباً بك في مكتبك الجديد |
Willkommen in unserer Abtei, Bruder Michele und Eure Glaubensbrüder. | Open Subtitles | أهلاً بك في ديرنا ، الأخ ميشيل وزملائك الفرانسيسكيون المندوبون |
Willkommen in Japan, Dad. Ist das Mädchen heiß und bereit? | Open Subtitles | آه، مرحبا بك في اليابان، أبي هل فتاتي الصغيرة ساخنة و مستعدة؟ |
Ladies und Gentlemen, Willkommen in meiner Höhle. | Open Subtitles | ، سيداتي ساداتي أهلاً بكم في قاعدتي السرية |
Willkommen in Chicago. - Hatten Sie eine angenehme Reise? | Open Subtitles | فريد بارون, أهلا بك في شيكاجو سيدي هل كانت رحلتك جميلة ؟ |
Willkommen, Willkommen in der Festung der Einsamkeit! Kaffee? | Open Subtitles | مرحباً بكِ في القلعة المنعزلة أتريدين قهوة |
Nun, Officer Freundlich von weit weg,... Willkommen in der großen Stadt. | Open Subtitles | حسنًا، يا أيها الشرطي الصديق الذي من مكان ليس ببعيد مرحبًا بك في المدينة الكبيرة |
Sehr geehrter neuer Hausbewohner! Willkommen in Ihrem neuen Zuhause. | Open Subtitles | عزيزي الساكن الجديد، مرحباً بك في منزلك الجديد. |
Willkommen in meiner Welt, Kumpel. | Open Subtitles | حسناً ، إنه لا يصدقك؟ مرحباً بك في عالمي ، يا صديقي. |
Herzlich Willkommen in der wunderbaren Welt knapp bekleideter Berühmtheiten. | Open Subtitles | مرحباً بك في العالم الرائع للممثلات الكاسيات العاريات |
- Unsere Kusine, Miss Lucy Steele. - Willkommen in unserem Kreis. | Open Subtitles | ــ وقريبتي اللآنسه لوسي ستييل ــ أهلاً بك في حفلنا يا آنسه ستييل |
Willkommen in Pittsburgh, Mrs. Baran, und im Land der 3 Flüsse. | Open Subtitles | أوه، كم هذا لطيف أهلاً بك في بطرسبرج سيَدة باران وفي منطقة ثري ريفرز بأكملها |
Danke. Willkommen in El Salvador. Wie ist Ihr erster Eindruck? | Open Subtitles | شكرا, مرحبا بك في السلفادور ما رأيك في الاحداث حتي الان؟ |
Willkommen in Vientiane. - Danke, Herr Botschafter. | Open Subtitles | مرحبا بك في فيانتيان سيدي شكرا أيها السفير مارلوف |
Willkommen in einer kernwaffenfreien Welt. | Open Subtitles | أهلاً بكم في عالم خال من الرؤوس النووية. |
Willkommen in Paris! Kommen Sie wegen der Premiere? | Open Subtitles | أهلا بك في باريس,هل أنت هنا من أجل الإفتتاح |
- Ja, Prue, Willkommen in den Reihen der Arbeitslosen. | Open Subtitles | -صحيح، برو ، مرحباً بكِ في عداد العاطلين |
Willkommen in der Welt der peinlichen Sympathien. | Open Subtitles | مرحبًا بك في عالم عبارات التعاطف المُحرجة. |
Und Sie haben Sich ihre Karotte verdient. Willkommen in der oberen Führungsebene. | Open Subtitles | ولقد كسبتِ جزرتكِ الخاصة، أهلاً بكِ في الإدارة العليا |
Willkommen in unserem Zuhause. Ich wünschte, es wäre unter besseren Umständen. | Open Subtitles | مرحبًا بكم في بيتنا، ليت زيارتكم كانت في ظروف أفضل. |
Willkommen in Moskau bei der Buchmesse. | Open Subtitles | مرحبا بك فى موسكو مجددا مرحبا بك فى معرض الكتاب |
Herr Burt, Willkommen in Holland. | Open Subtitles | السّيد بورت، مرحباً في هولندا. |
Guten Abend, meine Damen und Herren! Willkommen in der St. Nicholas Arena. | Open Subtitles | مساء الخير سيداتى سادتى و مرحبا بكم فى حلبة سانت نيكولاس |
Pardon, das wusste ich nicht. Willkommen in Kalifornien. | Open Subtitles | المعذرة ، إننى لم أسمع بعودتك مرحباً بك فى كاليفورنيا |
Willkommen in den Staaten. Wohin geht's? | Open Subtitles | أهلًا بك في الولايات المتحدة إلى أين أنتِ متجهة؟ |
Da ich dein Interesse geweckt habe, Willkommen in der aufregenden Welt des 3D Schachs. | Open Subtitles | الأن سوف أجعلك متحمسة مرحباً بكم فى العالم الرائع فى الشطرنج ثلاثى الأبعاد |