Ja, außer dass Wir beide wissen, dass ich die Drogen nicht nahm. | Open Subtitles | نعم، عدا عن أنّ كلانا يعلم بأنّي لم آخذ تلك المخدّرات |
Bill, Wir beide wissen, dass sich die meisten Menschen arrangieren, um einfach nicht alleine zu sein. | Open Subtitles | بيل كلانا يعلم بأن معظم الناس بكتفي بشيءً ما أفضل من أن يقضي حياته وحيدًا |
Hören Sie, Jim... Wir beide wissen, dass Gamble einen schlechten Einfluss hat. | Open Subtitles | اسمع كلانا يعرف أن جامبل كان لة تأثير سيىء على الفريق |
Sie ist George Cheslav hoch drei, und Wir beide wissen das. | Open Subtitles | إنها مثل جورج تشزلاف ثلاث مرات و كلانا يعرف ذلك |
Mein Job ist es den verdeckten Ermittler und den Fall zu kontrollieren, aber Wir beide wissen Sie sind derjenige der diese Operation wirklich betreibt. | Open Subtitles | واجبي هو التحكّم بالعميل المتخفي والتحكّم بالقضية، ولكن كلانا نعلم بأنّك من يدير هذه العمليّة فعليّاً |
Wir beide wissen, dass diese Familie ohne mich kaum funktionieren kann. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّ قوام هذه العائلة بالكاد يقوم في غيابي |
Aber Wir beide wissen, es gibt kaum was Schöneres, als den Ruin eines Mitmenschen mitzuerleben. | Open Subtitles | لكن كلانا يعلم أنه كلما قل الحديث كان أفضل من مشاهدة حُطام رجل آخر |
Aber Wir beide wissen, dass Sie später vor ein Kriegsgericht kommen können. | Open Subtitles | ولكن كلانا يعلم ان فى ذلك مخاطرة فى ان يكون ذلك مادة تقدم للمحكمة بعد نهاية الحرب |
Aber Wir beide wissen, dass Sie mehr zu bieten haben. | Open Subtitles | و لكن كلانا يعلم ان لديك ما هو اكثر من هذا |
Wir beide wissen, wie wichtig deine Arbeit ist. | Open Subtitles | أنت وأنا كلانا يعلم قيمةالعملالذىتقومبه. |
Wir beide wissen, dass das ein unverschämtes Bürokratieschlupfloch ist, das jeden Tag geschlossen werden kann. | Open Subtitles | كلانا يعلم ان هذا هراء التحايل البيروقراطي الذى سيتم غلقه فى اى يوم |
Ich glaube dir. Wir beide wissen, dass es wirklich Monster gibt. | Open Subtitles | البالغون لا يثقون بك , حسناً , أنا أثق بك كلانا يعرف أن هناك وحوش حقيقية |
Wir beide wissen, dass ich nur noch auf den Anfall warte, der mich vertrocknen lässt. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنني في إنتظار النوبة التي ستقضي علي |
Ich glaube, Wir beide wissen, was diese Zutaten uns anhaben könnten. | Open Subtitles | أعتقد بأنَّ كلانا يعرف ما يمكن لهذه الوصفة فعله |
Wir beide wissen... dass auf meine Generation kein Mensch hört... aber man vertraut Ihnen. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنني لست من الجيل الذي يستمع اليه أحد |
Wir beide wissen ganz genau, dass die Iraner Terroristen waren. | Open Subtitles | كلانا نعلم أن هؤلاء الإيرانيين كانوا إرهابيين |
Ich weiß das zu schätzen, aber Wir beide wissen... dass das ganze Agenten Zeug, nicht wirklich funktioniert hat. | Open Subtitles | لكن أعتقد أننا كلانا نعلم أن موضوع العميل بكامله لم ينجح |
Ich glaube, du tust nur so. Wir beide wissen, du weißt es. | Open Subtitles | أعتقد تعتقد بأنك لا لكن كلانا نعرف أنت تعمل |
Nein, aber sie ist ein Teenager und Wir beide wissen, dass in Kansas bis 21 Alkoholverbot gilt. | Open Subtitles | لا لكنها مراهقة وكلانا يعلم أن سن السماح بشرب الخمر في كنساس هو 21 |
- Nein, es geht um Kontrolle. Wir beide wissen, dass du damit ein Problem hast. | Open Subtitles | وكلانا يعرف ان عندكِ بعض القضايا حول هذا المجال |
Wir beide wissen, wieso Sie dieses Flugzeug besteigen. | Open Subtitles | يعلم كلانا من أنه هو السبب في ركوبك تلك الطائرة. |
Egal, wie du es drehst, Wir beide wissen, du bist nicht Jack. | Open Subtitles | يمكنك أن تناور كما تريد لكن كلينا يعلم أنك لست جاك ساميرز بي |
Wir beide wissen, wozu er fähig ist. | Open Subtitles | أنت وأنا نعرف على حد سواء ما هو قادر عليه. |
Wir beide wissen, dass wir so viel verlieren werden, bevor das vorbei ist. | Open Subtitles | أنا و أنت نعلم أننا سوف نخسر الكثير قبل أن ينتهي هذا |
Wir beide wissen, dass du schon immer allem gegenüber skeptisch warst. | Open Subtitles | و نعرف كلانا أنك كنت مشككاً في كل شيء دائماً |
Wir beide wissen, dass Sie letzte Nacht dieses Westie Kind getötet haben. | Open Subtitles | كِلانا يعرف أنّك قتلت فتى عصابة المنطقة الغربيّة بالليلة الماضية. |
Ich denke, Wir beide wissen, dass du das nicht mehr bist. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ كلينا يعرف بأنكَ لم تعد هذا الشخص |
Das ist sehr nett, aber Wir beide wissen, dass diese Frauen mich nicht sehen wollen. | Open Subtitles | هذا تصرف لطيف جداً منكِ ولكن كلتانا تعرف أن تلك النسوة لن يرغبن بوجودي هناك |
Wie Wir beide wissen, gab es einen Anschlag auf Ihr Leben. | Open Subtitles | و كما نعلم كلانا أنه كانت هناك محاولة لقتلك |