"wir beschützen" - Traduction Allemand en Arabe

    • نحن نحمي
        
    • نحن نقوم بحماية
        
    • نحميهم
        
    • سنقوم بحمايتك
        
    • سنحمي
        
    • سنحميكم
        
    • نحميه
        
    Wir beschützen den Wald und sorgen für unseren Satyr. Open Subtitles نحن نحمي و نغذّي الغابة بينما يهتم بنا الإله
    Wir beschützen die Menschenwelt vor der Dämonenwelt. - Du täuschst sie. Open Subtitles نحن نحمي عالم البشر من عالم الشياطين
    Wir beschützen unsere Bürger und stehen für Gerechtigkeit ein. Open Subtitles نحن نقوم بحماية أرواح المدنيين وممتلكاتهم
    Ob gut oder schlecht, artig oder unartig, Wir beschützen sie. Open Subtitles وسواء كان صالحًا أم طالحًا، تقيًا أم شقيًا فنحن نحميهم
    Wir beschützen dich. Open Subtitles لو أن هذا صحيح،تعال معى سنقوم بحمايتك
    Egal was... Wir beschützen einander... vor jedem... der sich zwischen uns stellen will. Open Subtitles أياً كان ما سيحدث.. سنحمي بعضنا البعض من أي احد.. يقف بيننا
    "Gebt uns Geld, und Wir beschützen euch vor den Engländern, Open Subtitles كانت قول " اعطونا أموالكم ، و سنحميكم "من الإنجليز
    Wo ist dieser Ausbund an Güte, den Wir beschützen sollen? Open Subtitles الآن أين هو نموذج الخير الذي يفترض بنا أن نحميه ؟
    - Wir beschützen einander bis zum Schluss. Open Subtitles كلا: نحن نحمي بعضنا حتى النهاية.
    Und Wir beschützen unsere Familie. Open Subtitles و نحن نحمي عائلتنـا
    Wir sind Beschützer. Wir beschützen unser Zuhause. Open Subtitles بل نحن حماة نحن نحمي وطننا
    Wir haben unsere Regeln. Wir beschützen Michael. Open Subtitles لدينا أولويات نحن نحمي مايكل
    - Wir beschützen das Wort Gottes. Open Subtitles نحن نحمي كلمة الرب
    Wir beschützen die, die sich nicht selbst schützen können. Open Subtitles نحن نقوم بحماية الأشخاص الذين لا يستطيعون حماية أنفسهم
    Ob gut oder schlecht, artig oder unartig, Wir beschützen sie. Open Subtitles وسواء كان صالحًا أم طالحًا، تقيًا أم شقيًا فنحن نحميهم
    Du hast selbst gesagt, "Wir entscheiden nicht, wen Wir beschützen." Open Subtitles قلت ذلك بنفسك،نحن لا نختار الذين نحميهم
    Wir beschützen und füttern sie. Open Subtitles نحن نحميهم ونُغذيهم
    Wir beschützen dich. Open Subtitles سنقوم بحمايتك
    Wir haben gesagt, Wir beschützen einander! Open Subtitles ‫قلت باننا سنحمي بعضنا البعض
    - Bleibt zusammen, Wir beschützen euch! Wie? Open Subtitles -ابقوا معًا، سنحميكم .
    Wir beschützen ihn jetzt. Open Subtitles جيبسن يعرف أنت قلق. نحن نحميه الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus