| Es wird langsam stickig hier. Was ist, wenn wir es nicht schaffen? | Open Subtitles | أصبح الجو خانق هنا ماذا لو لم نستطع النجاه؟ |
| Wenn wir es nicht schaffen, uns für ein Essen mit ihm zusammen zu setzen, sollten wir nicht in ein Gerichtssaal gehen... | Open Subtitles | إذا لم نستطع الجلوس معه على وجبة لا يجب علينا الذهاب للمحكمة |
| Nur für den Fall, dass wir es nicht schaffen, habe ich dir in letzter Zeit eigentlich gedankt, dass du mich in dieses Abenteuer reingezogen hast? | Open Subtitles | في حال لم نستطع فعل ذلك هل شكرتك مؤخراً على إقحامي في هذه المغامرة؟ |
| Und wenn wir es nicht schaffen, müssen wir von vorne anfangen. | Open Subtitles | وإذا لم ننجح في فعل هذا فسنضطر للبدء من الصفر |
| Wenn es schiefgeht und wir es nicht schaffen... denke ich, dass ein SWAT-Team kommen müsste. | Open Subtitles | إن سائت الأمور و لم ننجح بالخروج أعتقد أن فرقة التدخل السريع ستكون خياراً جيداً جداً |
| Sollten wir es nicht schaffen, dann bringt das Mutagen zu Splinter. | Open Subtitles | إن لم ننجح بالعودة (أعطي المطفر لـ(سبلنتر |
| - Wenn wir es nicht schaffen... | Open Subtitles | -حسنا ، اذا لم ننجح |
| Falls wir es nicht schaffen... | Open Subtitles | ... لو لم ننجح |