Am Ende spielten Wir fünf alle gegeneinander. | Open Subtitles | أن خمستنا انتهى بهم الأمر أن يلاعبوا بعضهم البعض |
Werden Wir fünf immer nur fünf Minuten von dieser Sitzecke entfernt wohnen? | Open Subtitles | هل سيقطن خمستنا دائماً على بعد بضعة دقائق من تلك الطاولة ؟ لا .. |
Ja, Wir fünf sollten uns das ansehen. | Open Subtitles | أجل , خمستنا علينا الذهاب وتفحص المكان. لما لا ؟ |
Es muß so laufen, wie ich es gesagt habe, Mann. Nur Wir fünf. | Open Subtitles | ستكون بالطريقة التي اخبرتك يارجل, فقط نحن الخمسة |
Unsere Sitzecke war immer dort, wo Wir fünf zusammen waren. | Open Subtitles | طاولتنا هي المكان الذي نجتمع فيه نحن الخمسة معاً |
Seitdem hatten Wir fünf totgeborene Kinder. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين كان لا يزال لدينا خمس اطفال مولودين |
Wir fünf brachten das Kind per Helikopter raus, flogen nach Hause. | Open Subtitles | واستقل خمستنا الطائرة المروحية بصحبة الطفلة، وعدنا للديار |
Wir fünf wollten euch so menschenähnlich wie überhaupt möglich. | Open Subtitles | خمستنا صممُوك لتكون بشري بقدر الإستطاع |
Wir haben diesen Zellenblock allein geräumt, nur Wir fünf. | Open Subtitles | -قام خمستنا فحسب بغربلة قطاع الزنزانات هذا |
Howard und Bernadette,... Wir fünf stehen nun vor euch als eure Freunde... und frisch geweihte Pfarrer. | Open Subtitles | هاورد" و "بيرناديت" خمستنا نقف أمامكم" كأصدقائكم و كالقساوسة الموسومون حديثاً |
Nur Wir fünf, Essen mit Abendgarderobe und Ted holt deinen Lieblings-Cognac- Kürbis-Käsekuchen von Edgar's ab. | Open Subtitles | فقط خمستنا ، عشاء بربطات العنق السوداء و(تيد)ذهب.. لجلب كعكة الجبن المفضلة لديك من (إدقرز) |
Unser erstes gemeinsames Weihnachtsfest, nur Wir fünf. | Open Subtitles | أول كرسمس لنا ، فقط خمستنا |
Wie wäre es, wenn Wir fünf alle mit der 7.000$ | Open Subtitles | ماذا لو أن خمستنا نعيش سوية |
Und dann Wir fünf zusammen in Berlin. | Open Subtitles | وان خمستنا سنكون في "برلين" معًا |
Wir fünf, | Open Subtitles | ...خمستنا |
Die denken, dass Wir fünf was Großes planen. | Open Subtitles | يعتقدون أننا نحن الخمسة نخطط لأمر كبير ماذا؟ |
Mit mir sind Wir fünf. Und jeder von uns vertraut Euch sein Leben an, Shimada. | Open Subtitles | حياتنا نحن الخمسة بين يديك، سيد (شينزيمون). |
Wenn wir die Anzahl von Chemikalien in diesem System zählen, inklusive des Wassers, das in der Schale ist, haben Wir fünf Chemikalien, die das tun können. | TED | لو أحصينا عدد المواد الكيمائية في هذا النظام، ومن ضمنها الماء الذي في الطبق، يصبح لدينا خمس مواد كيميائية يمكنها القيام بذلك. |