"wir haben beide" - Traduction Allemand en Arabe

    • كلانا لديه
        
    • كلانا قد
        
    • نحن الاثنين
        
    • نحن على حد سواء
        
    • حصلنا كلانا
        
    • نحن جميعاً تناولنا
        
    • كلانا أخطأ
        
    Sagen wir, Wir haben beide Freunde an höherer Stelle. Open Subtitles لنَقُل فحسب أنَّ كلانا لديه معارف عليا
    Wir haben beide Leichen im Keller, was bedeutet, wir beide brauchen einen Schrank, um sie zu verstecken. Open Subtitles "كلانا لديه أسرار، أي أنّ لكلينا خزانة نخفيها فيها"
    Wir haben beide um eine Frau getrauert und später erfahren, dass sie am Leben ist. Open Subtitles كلانا قد عانى من موت المرأة التي نحب فقط لنكتشف أنها مازالت على قيد الحياة
    Wir haben beide ähnliche Stellen, wir verdienen beide 40 ... 50...? Open Subtitles أقصد أن لدينا وظائف متشابهه نحن الاثنين نجني 40 50...
    Wir haben beide Angst, aber wir dürfen es nicht zeigen. Open Subtitles نحن على حد سواء خائف. ولكن يجب علينا أن لا تظهر عليه.
    Es hat geklappt. Wir haben beide, was wir wollten. Open Subtitles لذا، فإن كل شيء على ما يرام حصلنا كلانا على ما نريده
    Wir haben beide gut gespeist. Und so gefällt uns die Welt. Open Subtitles نحن جميعاً تناولنا العشاء والعالم جيد
    Wir haben beide Fehler gemacht, und ich verstehe deine Wut, aber du ruinierst meine Familie. Open Subtitles كلانا أخطأ تلك الليلة وأفهم أنك غاضب مني ولكن القضية قد تحطم عائلتي
    Wir haben beide unsere Gesetze, Vanya. Open Subtitles كلانا لديه مبادئ
    Wir haben beide morgen einen harten Tag vor uns. (Christian) Warte noch! Open Subtitles كلانا لديه عمل شاق بالغد
    Nun, Wir haben beide unsere Schwachstellen. Open Subtitles كلانا لديه جناح ضعيف
    Wir haben beide Bedürfnisse. Open Subtitles كلانا لديه رغبات
    Wir haben beide was zu beweisen. Open Subtitles كلانا لديه ما يريد أن يثبته
    Wir haben beide ein Boot. Open Subtitles . كلانا لديه قارب
    Wir haben beide Fehler gemacht. Open Subtitles ولكن الحقيقة تبقى بأن كلانا قد أخطأ
    Wir haben beide die Kunst des Einfangens erlernt. TED كلانا قد تعلّم فن الالتقاط.
    Wir haben beide Angehörige verloren. Open Subtitles نحن الاثنين نعرف معنى الخسارة
    Wir haben beide so viel mit der Uni zu tun. Sieh mal... Open Subtitles نحن على حد سواء مشغولين للغاية مع المدرسة
    Wir haben beide grüne Shirts und blaue Augen! Open Subtitles نحن على حد سواء حصلت على القمصان الخضراء ونحن على حد سواء حصلت على العيون الزرقاء!
    Wir haben beide, was wir wollten. Open Subtitles ‫أعتقد أننا حصلنا كلانا على ما نريد
    Komm, Rigel. Wir haben beide gut gespeist. Open Subtitles نحن جميعاً تناولنا العشاء والعالم جيد
    Wir haben beide heftige Dinge gesagt gestern. Open Subtitles كلانا أخطأ القول ليلة أمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus