Wir haben beschlossen, das diesen Herbst zu tun; wir werden sie herausgeben, wahrscheinlich im Nennwert von 1.000 Dollar. | TED | لقد قررنا ان نفعل ذلك في خريف هذا العام، سوف نقوم بإصدارها، ربما من فئة 1000 دولار. |
Wir haben beschlossen, 2 Visa zu suchen. | Open Subtitles | لقد قررنا يا سيد فيراري. نريد تأشيرتي خروج. |
Wir haben beschlossen, ihn hier zu behalten. | Open Subtitles | لقد قررنا بأن نبقيه هنا الم تفعل ذلك ايها الضابط |
Susan, Wir haben beschlossen, dass du und Julie bei Bree wohnen solltet. | Open Subtitles | لقد تناقشنا جميعاً ، و قد قررنا أن عليك) (أنت و (جولي) ، أن تقيما مع (بري |
Wir haben beschlossen, dass wir in dieser Z eit bei unserer Familie sein wollen. | Open Subtitles | نحن قررنا ان نستغل هذا الوقت لكي نكون مع العائلة |
Wir haben beschlossen. auf die geforderten 2 Wochen zu verzichten und erlauben Ihnen. Ihre Kündigung mit sofortiger Wirkung auszusprechen. | Open Subtitles | لقد قررنا أن نعفيك من مسألة الأسبوعين و نطلب منك أن تقدمي استقالتك بسرعة |
Fremde, Wir haben beschlossen, dass ihr bei uns bleiben könnt. | Open Subtitles | أيها الغرباء ، لقد قررنا أن نسمح لكم بالبقاء معنا |
Wir haben beschlossen, das Football-Programm weiterzuführen und Ihr Name stand ganz oben auf der Liste potenzieller Kandidaten für die Position des Cheftrainers. | Open Subtitles | لقد قررنا الاستمرار في برنامج فريق كرة القدم للموسم المقبل واسمك كان الأول في قائمة الترشيحات لمنصب رئيس الجهاز التدريبي |
Nun ja, Wir haben beschlossen, dass ich woanders wohne, bis es geklärt ist. | Open Subtitles | حسناً، لقد قررنا أن عليّ الإقامة بمكان آخر حتى نحل الإشكال |
Wir haben beschlossen, nicht bekannt zu geben, wie das Feuer entstanden ist. | Open Subtitles | لقد قررنا ولكن ليس في العلن إكتشاف كيف بدأ الحريق |
Ja, Wir haben beschlossen, alles so zu lassen, wie es war, wissen Sie, wie ein Museum. | Open Subtitles | لقد قررنا ترك كل شيء كما كان تعلم، مثل متحف |
Wir haben beschlossen, uns drei Monate nicht zu sehen. | Open Subtitles | لقد قررنا أن ننفصل لثلاثة أشهر |
Wir haben beschlossen, Deutschland mit den Geiseln zu verlassen. | Open Subtitles | لقد قررنا مغادرة ألمانيا مع الرهائن |
Wie gesagt, Wir haben beschlossen, Ihre Abreise zu verschieben. | Open Subtitles | كما قلت، لقد قررنا تأخير رحيلك |
Ethel, Wir haben beschlossen, Ihnen etwas Geld anzubieten. | Open Subtitles | "إيثيل"، لقد قررنا أن نعرض عليكِ بعض المال |
Wir haben beschlossen, Erbarmen mit euch zu haben. | Open Subtitles | حسناَ.. يافتيات لقد قررنا بأن نرحمكم |
Nein, Wir haben beschlossen, das Programm wieder aufzunehmen. | Open Subtitles | لا لقد قررنا اعادة البرنامج |
Wir haben beschlossen, dich so zu nennen. | Open Subtitles | لقد قررنا ان يكون هذا اسمك |
Und Wir haben beschlossen, ihr ein Auto zu schenken. | Open Subtitles | و قد قررنا ان نهديها سيارة |
Wir haben beschlossen, das Kapital in den Eisenbahnlinien Northern und Richmond, sowie Central, Milford und Raritan zu verwässern. | Open Subtitles | نحن قررنا أن نصدر اسهم جديدة , في كلا الشمال وريتشموند , بالأظافة إلى سينترال , ميلفورد |