Wir haben einen guten Mann bekommen, erschiefs ihn nicht gleich. | Open Subtitles | حصلنا على رجل جيد وعليه ان يراقبك كي لا ينال طلقة منك |
Hier spricht die Forschungsstation Aquatica. Wir haben einen medizinischen Notfall! Ich wiederhole: | Open Subtitles | هنا مختبر البحوث أكواتكا لدينا حالة أسعاف طارئة ، أكرر |
Bemühen Sie sich nicht, Wir haben einen Auftrag von größter Wichtigkeit. | Open Subtitles | لا تنزعج، لدينا واحد لك الرائد دالاس تم إختيارك لمهمة ضرورية |
Wir haben einen möglichen Spender, er liegt auf Intensiv. | Open Subtitles | لدينا شخص على وشك أن يكون متبرع .. هو فى المشرحة لقد انتهوا من الفحوص الأولية |
Wir haben einen Haftbefehl für Florida, aber das ist etwas dünn. | Open Subtitles | لدينا مذكرة للقبض عليه من فلوريدا لكن التهمة صغيرة جداً |
Wir haben einen Mann auf einem Nebenkanal. Er ist im Museum. | Open Subtitles | لدينا رجل ما على قناة آخرى يقول إنه داخل المتحف. |
Es bedeutet, Wir haben einen Ablaufplan, nachdem Sie irgendwann nach Hause kommen werden. | Open Subtitles | ذالك يعني يوجد لدينا خطة للطوارئ وان تذهبي للمنزل في وقت ما |
Nun, Wir haben einen gemeinsamen Feind. Wie wär's mit Freundschaft? | Open Subtitles | نحن لدينا عدو مشترك ، فماذا عن الصداقة بيننا ؟ |
Wir haben einen supermodernen elektrischen Gartengrill gekauft. | Open Subtitles | نحن فقط حصلنا على أحد هؤلاء الطباخات الكهربائية في الهواء الطلق الجديدة. |
Ok, Wir haben einen geheimen Bürgerwehr-HandschIag. Nun brauchen wir Kodenamen. | Open Subtitles | حسناً ، حصلنا على مصافحة أيدي سرية الآن نحن بحاجة لأسماء مستعارة |
Wir haben einen tollen Einjahres- vertrag für New York. | Open Subtitles | لقد حصلنا على عقد ممتاز من نادي في نيويورك لمدة عام إنه جيد بمافيه الكفاية |
Hier spricht die Forschungsstation Aquatica. Wir haben einen medizinischen Notfall! | Open Subtitles | هنا مختبر البحوث أكواتكا لدينا حالة أسعاف طارئة |
Wir haben einen Notfall. Hast du Pläne die vom Versorgungssystem? | Open Subtitles | لدينا حالة طوارىء مستوى 5 مازال لديك دليل أنظمة المرافق , مضبوط؟ |
Wir haben einen wichtigen Fall. Konferenz in fünf Minuten. | Open Subtitles | حسناً، لدينا واحد حي يا زملاء غرفة الاجتماعات في الخامسة |
Wir haben einen wichtigen Fall. Konferenz in fünf Minuten. | Open Subtitles | حسناً، لدينا واحد حي يا زملاء غرفة الاجتماعات في الخامسة |
Sicherheitsdienst, Wir haben einen Obdachlosen in Gang 3. | Open Subtitles | الأمن ، لدينا شخص شوارعي في الممر الثالث |
Wir haben einen Durchsuchungsbefehl und Sie haben Kinder. | Open Subtitles | لدينا مذكرة تفتيش نعرف أن لديك أطفال بالمنزل |
Aber wir haben wieder Hoffnung. Wir haben einen neuen Mann. | TED | ولكننا نملك الامل .. لانه لدينا رجل جديد .. |
- Wir haben einen Plan um dich hier raus zu holen. | Open Subtitles | لدينا خطة كي نخرجك من هنا خذها فقط موافق ؟ |
- Heute lief unser Song im Radio. - Wir haben einen Song? | Open Subtitles | لقد سمعت أغنيتنا في الراديو نحن لدينا أغنية |
Wir haben einen toten Geheimdienstoffizier in einer Entzugsklinik, der Skopolamin im Körper hat. | Open Subtitles | لدينا عميل إستخبارات مقتول في مركز التأهيل لديه عقار التحقيق في جسده |
Wir haben einen neuen dieses Jahr, aber daran arbeiten wir in der nächsten Staffel. | TED | لدينا واحدة جديدة هذه السنة، لكننا سنعمل على ذلك في الموسم القادم. |
Das ist alles. - Ja, aber es sind nicht nur seine Eltern. Wir haben einen Anruf bekommen von der Washington Post. | Open Subtitles | مفهوم ياسيدي, ولكن ليس فقط والداهـ لقد تلقينا اتصالا من بريد واشنطن |
Wir haben einen verborgenen Zugang zum Keller entdeckt. | Open Subtitles | يا صاحب المعالى ، هناك درج سرى فى القبو لقد قمنا بإكتشافه تواً |
Wir haben einen der besten Hubschrauberpiloten aus Vietnam. | Open Subtitles | و لدينا أحد أفضل طياري المروحيات في الفيتنام |
Die sollten aber auf den Punkt sein. Wir haben einen straffen Zeitplan. | Open Subtitles | يجب أن تكوني محقة في هذه النقطة لدينا جدول زمني ضيق |
Ich glaube, Wir haben einen Braten in der Röhre. | Open Subtitles | ما هو للحلوى؟ أعتقد أن لدينا كعكة في الفرن. |