Wir haben ihn nicht bewegt. Ich habe alle versammelt. | Open Subtitles | نحن لم نحركه و لقد أجمعت كل شخص فى الحجرة الحمراء |
Wir haben ihn nicht eingeladen, weil wir dachten, dass er nicht kommen würde. | Open Subtitles | نعم, نحن لم ندعوه لأننا لم نظن أنه يريد الذهاب |
Wir haben ihn nicht. | Open Subtitles | إنه ليس لدينا |
Wir haben ihn nicht begonnen, aber wir werden ihn beenden. | Open Subtitles | لحد الآن، نحن لَمْ نَبْدأْها. لَكنَّنا سَنَنهيها. |
Vertrau mir, Wir haben ihn nicht abgehängt. | Open Subtitles | ثق بي ، لم نفقده بعد |
Wir haben ihn nicht einkassiert, für den Fall dass er versucht Verbindung mit einem seiner alten Netzwerkkontakte aufzunehmen. | Open Subtitles | لم نقبض عليه بعد فقط في حال حاول الاتصال بأحد معارف شبكته القدامى |
Wir haben ihn nicht hergebeten! | Open Subtitles | نحن لم ندعوه، انه قد تصاحب مع هاول |
Nein, Wir haben ihn nicht gefragt, das ging uns nichts an. | Open Subtitles | لا . نحن لم نسأله لانه ليس من شاننا |
Nun, Wir haben ihn nicht gefunden, aber dafür das hier. | Open Subtitles | حسنا , نحن لم نجده , لكننا وجدنا هذه |
Wir haben ihn nicht wirklich gesehen. | Open Subtitles | حسنًا .. في الحقيقة نحن لم نراه |
Wir haben ihn nicht angerührt. | Open Subtitles | .لن تستطيع أن تلقي باللوم علينا (نحن لم نلمس (توم |
Wir haben ihn nicht verlassen. | Open Subtitles | لا, نحن لم نتكره ابدا. |
Wir haben ihn nicht. | Open Subtitles | إنه ليس لدينا |
Wir haben ihn nicht vergessen, wir haben uns nur verzählt. | Open Subtitles | نحن لَمْ نَنْسِه، نحن فقط أخطأنَا العد. |
Wir haben ihn nicht erledigt. | Open Subtitles | نحن لَمْ نقتله |
Vertrau mir, Wir haben ihn nicht abgehängt. | Open Subtitles | ثق بي ، لم نفقده بعد |
Das ist nicht wichtig. Wir haben ihn nicht gefasst. | Open Subtitles | لا يهم لم نقبض عليه |