"wir haben so viele" - Traduction Allemand en Arabe

    • لدينا العديد من
        
    • لدينا الكثير من
        
    Wir haben so viele erfahrenere Leute. Open Subtitles ولكن لماذا؟ ، لدينا العديد من الأشخاص الأكثر خبرة؟
    Wir haben so viele erfahrenere Leute. Open Subtitles ولكن لماذا؟ ، لدينا العديد من الأشخاص الأكثر خبرة؟
    Wir haben so viele verschiedene Sprachen. TED لدينا العديد من اللغات المختلفة.
    Wir müssen jetzt in Forschung investieren, die von Neugier getrieben ist, denn Wir haben so viele Probleme zu lösen. TED والآن نحتاج إلى أن نستثمر في الأبحاث التي يدفعها الفضول، لأن لدينا الكثير من التحديات التي نواجِهُهَا.
    Wir haben so viele. Auf die kommt es nicht an. Open Subtitles تبا له, لدينا الكثير من القطارات, لن نفتقده حتى
    Wir haben so viele Probleme, wir sehen nicht mal mehr hin. Open Subtitles لدينا الكثير من المشاكل التي كنا نتغاضى عنها
    Wir haben so viele dieser Falschmeldungen gehabt. Open Subtitles نعم، لكن لدينا العديد من . "هذه المشاهدات الخاطئة ، "كامينسكى
    Wenn jemand uns helfen will, Wir haben so viele Ideen, aber wir brauchen Hilfe dabei -- wir brauchen Hilfe, um das richtige System zu finden, das diesen jungen Menschen dabei hilft, ihre große Freude mitzuteilen. TED وإذا رغب أي شخص منكم في مساعدتنا، لدينا العديد من الأفكار لكننا نحتاج للمساعدة -- نحتاج للمساعدة لتوفير النوع الصحيح من النظام الذي سيساعد هؤلاء الشباب للإيصال حماسهم.
    Schade, Wir haben so viele Fragen. Open Subtitles حسنا هذا سيء للغاية لدينا الكثير من الأسئلة لك
    Wir haben so viele dieser alten Fotos. Ich hätte sie schon längst einscannen sollen. Open Subtitles لدينا الكثير من هذه الصورة القديمة، تعيّن حقًّا أنسخهم إلى الحاسوب.
    Wir haben so viele Lincolns, Jefferson Davis rotiert im Grab. Open Subtitles لدينا الكثير من لينكون هنا. جيف دايفدس العجوز سيتقلب بقبره
    Wir haben so viele gute Spieler. Open Subtitles لدينا الكثير من اللاعبين الجيدين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus