Nein. Wir halten uns an unsere Kadettenliste, Ranger. | Open Subtitles | كلا، سنلتزم بلائحة المرشحين التي لدينا أيها الحارس |
Eine verlockende Versuchung. Aber Wir halten uns an den Schlachtplan. | Open Subtitles | إنّها محاولة إلهاء، سنلتزم بخطّة المعركة. |
Keine Extrawürste. Wir halten uns an den Plan. | Open Subtitles | لا إرتجال هذه المرة نحن سنلتزم بالخطة |
Wir halten uns an die Regeln. | Open Subtitles | سنتماشى بالقوانين |
Wir halten uns zurück. | Open Subtitles | نحن نوقف إطلاق النار. |
Wir halten uns besser von der Straße fern | Open Subtitles | لماذا لا نهاجم ؟ |
Wir halten uns einfach an den Plan und schaffen ihn bis Freitag da hin. | Open Subtitles | نلتزم بالخطة ونأخذه إلى هناك بحلول يوم الجمعة. |
Wir halten uns ans Protokoll. Wir warten hier. | Open Subtitles | سنلتزم بالبروتوكول سننتظر بالخارج هنا |
Wir halten uns an den Plan, egal was passiert. | Open Subtitles | سنلتزم بالخطّة مهما تكلّف الأمر. |
Er folgt uns immer noch. Wir halten uns an den Plan. | Open Subtitles | إنه لايزال يتعقبنا سنلتزم بالخطة |
- Wir halten uns an Dannys Plan. - Hol das Tablet! | Open Subtitles | سنلتزم بخطة "داني" - أحضري الحاسوب اللوحي - |
Wir halten uns an die Abmachung, okay? | Open Subtitles | عقدنا اتفاقا و سنلتزم به |
Wir halten uns an den Plan, alles klar? | Open Subtitles | سنلتزم بالخطة، حسنٌ؟ |
Es war so vorgesehen. Wir halten uns daran. | Open Subtitles | سنلتزم بما مكتوب بها |
Wir halten uns an die Regeln. | Open Subtitles | سنتماشى بالقوانين |
Wir halten uns besser von der Straße fern | Open Subtitles | لماذا لا نهاجم ؟ |
Wir halten uns an das Angebot. Es steht Ihnen frei zu gehen, Mr. Trent. | Open Subtitles | سوف نلتزم بالأتفاق , انت حر يا سيد ترنت |