Liebe erhebt uns, wo wir hingehören. Alles, was du brauchst, ist Liebe! | Open Subtitles | الحب يرفعنا فوق إلى حيث ننتمي كل ما تحتاجه هو الحب |
Liebe hat viele wunderschöne Seiten. Liebe... erhebt uns dahin, wo wir hingehören. | Open Subtitles | الحب هو العديد من الأشياء الجميلة الحب يرفعنا لفوق حيث ننتمي |
Ich freue mich sehr, dass wir wieder da sind, wo wir hingehören. | Open Subtitles | و أنا مسرورٌ للغاية لأنّنا عدنا حيث ننتمي |
Die Liebe erhebt uns dahin Wo wir hingehören | Open Subtitles | لا الحي يرفعنا لأعلى حيث ننتمي |
Und so kehren wir, nach 5 Jahren kargen Darbens in verlausten Dörfern endlich dahin zurück, wo wir hingehören: | Open Subtitles | وبعد خمس سنوات من المعاناة من أجل لقمة العيش ..فى القرى الموبوءة سنعود فى النهاية إلى حيث ننتمى |
Bist du bereit, dorthin zurückzugehen, wo wir hingehören? | Open Subtitles | هل أنت مستعد للعودة حيث ننتمي كلينا ؟ |
Aufzutreten ist unser Traum. Wir sind endlich da, wo wir hingehören! | Open Subtitles | الاداء هو خيالنا نحن هنا حيث ننتمي |
Tess hat unser Leben verändert. Und sie hat uns einen Ort gegeben, wo wir hingehören. | Open Subtitles | لقد أصلحت (تيس) حالكِ، وأعطتنا مكاناً ننتمي إليه، |
Aber wir beide verdienen Besseres und nun, da wir im Hamilton House sind, wo wir hingehören, werden wir es finden. | Open Subtitles | لكن كلانا نستحق الأفضل والأن بما أننا في (منزل هاملتون) أينما ننتمي |
Zurück auf die Bühne Wo wir hingehören | Open Subtitles | على المسرح حيث ننتمي ? |
Wir finden uns genau dort, wo wir hingehören. | Open Subtitles | سنجد أنفسنا حيث ننتمي تماما. |
Endlich sind wir wieder hier, wo wir hingehören! | Open Subtitles | اخيراً عدنا الى حيث ننتمي |
Und wir waren wieder dort, wo wir hingehören, beieinander. | Open Subtitles | كنا هناك أين ننتمي... معا |
Wo wir hingehören. | Open Subtitles | إلى حيث ننتمي |
Lass uns runter zum Fluss gehen, wo wir hingehören. | Open Subtitles | دعنا نذهب إلى النهر حيث ننتمى |