Er ist der beste Sheriff, den wir je hatten. | Open Subtitles | أنه أفضل شريف حظينا به وربما أفضل شريف سنحظى به |
- Sie sind der beste Pilot, den wir je hatten. - Ich habe ja kaum die Stratosphäre verlassen. | Open Subtitles | ـ إنّك أفضل طيار سبق وأن حظينا بهِ ـ أنا بالكاد تركتُ طبقة الغلاف الجوي العليا |
Hey, das ist die beste Thanksgiving-Party, die wir je hatten. | Open Subtitles | هذا أفضل عيد شكر حظينا به على الإطلاق |
Sehen Sie. Fräulein Ratched ist eine der besten Schwestern, die wir je hatten. | Open Subtitles | الانسة/راتشيد هي واحدة من أفضل الممرضات اللاتي عَملنَ في هذه المصحة. |
Sehen Sie. Fräulein Ratched ist eine der besten Schwestern, die wir je hatten. | Open Subtitles | الانسة/راتشيد هي واحدة من أفضل الممرضات اللاتي عَملنَ في هذه المصحة. |
Ja, aber es war der tollste Tag, den wir je hatten. | Open Subtitles | أجل، لكنّه كان أفضل يومٍ حظينا به قطّ. |
Jeden schönen Augenblick, den wir je hatten. Ich sehe es in deinen Augen. | Open Subtitles | كل لحظة جميلة حظينا بها، أراها في عيناك |
Das ist der zweit schlechteste Valentinstag den wir je hatten. | Open Subtitles | هذا ثاني أسوأ عيد حب حظينا به |
Ich galt einmal als der beste Lobby-Boy, den wir je hatten im Grand Budapest. | Open Subtitles | كنت ربما ذات يوم أفضل فتى ردهة حظينا به في (غراند بودابست .. ). |
Der sexieste Nachtwächter, den wir je hatten. | Open Subtitles | أكثر حارس إثارة حظينا بهِ. |
"und vielleicht der beste, den wir je hatten." | Open Subtitles | وربما أفضل عميل حظينا به" |