"wir keine ahnung" - Traduction Allemand en Arabe

    • لدينا أي فكرة
        
    Ohne sie haben wir keine Ahnung, was die Kinder sich wünschen. Open Subtitles بدونها ، لن يكون لدينا أي فكرة عما يريد الأطفال
    Zweitens befinden wir uns an einem Punkt, an dem wir keine Ahnung haben, wie es in Zukunft weitergeht. TED ومجالاتها. الثانية أنها وضعتنا في موقف حيث ليست لدينا أي فكرة عما سيحدث، في المستقبل.
    Bei dieser Art von Verletzung haben wir keine Ahnung, wann sie vielleicht aufwacht. Open Subtitles مع هذا النوع من الصدمة، ليس لدينا أي فكرة متى ستفيق
    Natürlich hatten wir keine Ahnung, was wir zuerst durchmachen mussten. Open Subtitles و بالطبع لم يكن لدينا أي فكرة عن كيفية العيش في البداية
    Im Grunde haben wir keine Ahnung, was es ist. TED وليست لدينا أي فكرة أساسا عن ماهيتها.
    Da haben wir keine Ahnung. TED حقا ليست لدينا أي فكرة عن ذلك.
    Außerdem, haben wir keine Ahnung, wo sie ist. Open Subtitles الى جانب ذلك، ليس لدينا أي فكرة أين هي.
    Die schrillen Läufe zeigen, dass wir keine Ahnung von dem haben, was wir tun. Open Subtitles أن ليس لدينا أي فكرة عما نقوم به
    Also, wie ich schon sagte, hatten wir keine Ahnung, dass das unsere eigenen... Open Subtitles لذا، كما قلت، كان لدينا أي فكرة أن منطقتنا...
    Wenn wir kurzfristig eine Eingreiftruppe für dieses Mädchen aufstellen, haben wir keine Ahnung, wer uns dabei zuschaut. Open Subtitles أنتِ تعلمين جيداً اذا وضعنا فريق ... للرّد السريع على الفتاة في هذا الإطار الزمني . القصير ليس لدينا أي فكرة لمعرفة من الذي . يراقب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus