"wir müssen herausfinden" - Traduction Allemand en Arabe

    • يجب أن نعرف
        
    • علينا معرفة
        
    • علينا أن نعرف
        
    • علينا أن نكتشف
        
    • علينا اكتشاف
        
    • فلنعرف
        
    • نريد أن نعرف
        
    • نحن بحاجة لمعرفة
        
    • لدينا لمعرفة
        
    • علينا أن نجد
        
    • علينا إكتشاف
        
    • يجب أن نحدد
        
    • وصلنا إلى معرفة
        
    • نحن بحاجة إلى معرفة
        
    Wir müssen herausfinden, wer dieser Dämon ist. Open Subtitles في الوقت الحالي، يجب أن نعرف من يكون هذا الشيطان
    Sheriff, Wir müssen herausfinden, wer die zweite Hälfte des Herzens hat. Open Subtitles أيها المأمور، علينا معرفة من هو صاحب النصف الآخر لذلك القلب
    Okay. Wir müssen herausfinden, wie schnell die Zeitverschiebung voranschreitet. Irgendeinen Anhaltspunkt, wann sie beendet ist. Open Subtitles حسناً ، علينا أن نعرف سرعة حدوث هذه النقلة الزمنية ومتى ستكتمل
    Wir müssen herausfinden, was sie getan haben, und sie das beheben lassen. Open Subtitles علينا أن نكتشف ما فعلوه بنا و نجبرهم على اصلاحه
    Und wenn ich Recht habe, bedeutet das, dass etwas Großes passieren wird, und Wir müssen herausfinden, was. Open Subtitles وإذا كنت على حق فهذا يعني أمورا أمورًا خطيرة على وشك الحدوث و علينا اكتشاف ماهيتها
    Wir haben eine neue Zielperson. Wir müssen herausfinden, wer es ist. Open Subtitles حسنا,لدينا هدف جديد فلنعرف من يكون
    Wir müssen herausfinden für wen er arbeitet und warum er die Festung sabotieren sollte. Open Subtitles نريد أن نعرف من الذى يعمل لحسابه لماذا هو يخرب القلعه ؟
    Wir müssen herausfinden, wer dieser Spion ist und was er will. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة من هو هذا الجاسوس ومالشيء الذي يسعى خلفه
    - Wir müssen herausfinden... - Das ist alles, was wir bis jetzt haben. Open Subtitles يجب أن نعرف ما حدث - هذا كل ما تلقيناه سيدى -
    Aber Wir müssen herausfinden, was er hier will. Open Subtitles و الأهم من هذا يجب أن نعرف ما الذي يريده
    Wir müssen herausfinden, ob er auch in der Nähe der Bombe war als sie hochging. Open Subtitles يجب أن نعرف اذا كان داخل نصف قطر الإنفجار عند حدوثه
    Wir müssen herausfinden, was das ist oder wir haben den dritten Weltkrieg vor uns. Open Subtitles علينا معرفة ماهو او سوف تحدث حرب عالميه ثالثه
    Wir müssen herausfinden, wieviel der gute Sheriff tatsächlich wusste. Open Subtitles يتوجّب علينا معرفة المقدار الذي كان يعرفه المأمور الطيّب
    Wir müssen herausfinden, wer diese Leute erschossen hat und wer das deinem Vater angetan hat. Open Subtitles علينا أن نعرف من قتل أؤلائك الأشخاص، و من فعل هذا
    Wir müssen herausfinden, ob wir auch ohne Sex glücklich sind. Open Subtitles علينا أن نكتشف إن كنا نستطيع المحافظة على علاقة بدون جنس
    So oder so, Wir müssen herausfinden, wer diese Frau ist. Open Subtitles في كلا الحالتين, يجب علينا اكتشاف مكان وجود هذه المرأة
    Wir haben eine neue Zielperson. Wir müssen herausfinden, wer es ist. Open Subtitles حسنا,لدينا هدف جديد فلنعرف من يكون
    Wir müssen herausfinden, was sie alles weiß, okay? Open Subtitles نريد أن نعرف كل شي هي تعرفه, حسنا ً؟
    Wir müssen herausfinden, ob sie mitschuldig ist. Open Subtitles أنظرو, ركزوا نحن بحاجة لمعرفة ما إذا كانت متواطئة
    Wir müssen herausfinden, wie viel Zeit uns noch bleibt. Open Subtitles لدينا لمعرفة ذلك. ليس لدينا الكثير من الوقت اليسار.
    Wir müssen herausfinden, wer der mysteriöse Liebhaber ist. Open Subtitles علينا أن نجد من هو العاشق الغامض
    Wir müssen herausfinden, wann und wo er diese Zeitung gefunden hat. Spionage ist ein großer Sprung von Gekritzel in einer alten Zeitung. Open Subtitles يجب علينا إكتشاف متى وأين وجد هذه الجريدة.
    Wir müssen herausfinden, was es ist und was zu tun ist. Open Subtitles يجب أن نحدد ما هو هذا الشئ و ماذا نفعل معه
    Wir müssen herausfinden, wie wir über den Zombiegraben kommen. Open Subtitles وصلنا إلى معرفة كيفية العبور من خندق الزومبي
    Wir müssen herausfinden, ob er gefährdet ist. Open Subtitles نحن بحاجة إلى معرفة ما إذا كانت الخطة تعرضت لما يثير الشبهة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus