"wir machen uns" - Traduction Allemand en Arabe

    • سنعمل
        
    • دعونا نستعد
        
    • نحن متوجسون
        
    • نحنُ ننقلب علي بعضنا البعض
        
    - Wir machen uns gleich an die Arbeit. Open Subtitles سنعمل عليه الآن
    Wir machen uns an Tensy ran, basta. - Kein basta. Open Subtitles باج سنعمل مع تنزى وهذا كل شىء
    Wir machen uns an das Drehbuch. Open Subtitles إجناسيو و أنا سنعمل على النص
    Wir machen uns für die Schule fertig, eins, zwei, drei, vier, fünf. Open Subtitles دعونا نستعد للذهاب للمدرسة واحد, اثنان, ثلاثة, أربعة, خمسة
    Wir machen uns für die Schule fertig, eins, zwei, drei, vier, fünf. Open Subtitles دعونا نستعد للذهاب للمدرسة واحدو اثنان, ثلاثة, أربعة, خمسة
    Wir machen uns Sorgen, dass ihr etwas zugestoßen sein könnte. Open Subtitles نحن متوجسون من أن يكون حصل لها شيء
    Möglicherweise greifen sie auch gar nicht an. Vielleicht werden sie einige Zeit abwarten. Wir machen uns alle fertig und sie sehen in Ruhe zu. Open Subtitles ربما لن يهاجموا بالطبع , ربما فقط يجلسوا وينتظروا يراقبون بينما نحنُ ننقلب علي بعضنا البعض
    Wir machen uns einen Spaß daraus. Open Subtitles سنعمل على امتاع نفسنا بهذا الأمر!
    Wir machen uns sofort daran. Sonst noch etwas? Ja. Open Subtitles سنعمل عليها، أي شيء آخر؟
    Wir machen uns gleich dran. Open Subtitles سنعمل على هذا بالفور.
    Wir machen uns Sorgen, dass ihr etwas zugestoßen sein könnte. Open Subtitles نحن متوجسون من أن يكون حصل لها شيء
    Wir machen uns alle fertig und sie sehen in Ruhe zu. Michael. Open Subtitles يراقبون بينما نحنُ ننقلب علي بعضنا البعض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus