Wenn wir Recht haben, ist es auf jeden Fall behandelbar. | Open Subtitles | ،إن كنّا محقّين فسيكون قابلاً للعلاج بالتأكيد |
Wir geben ihm Steroide und wenn wir Recht haben, sehen wir wie sich seine Symptome innerhalb eines halben Tages verbessern. | Open Subtitles | إذاً سنحقنه بالستيروئيدات وإن كنّا محقّين فيجب أن نلاحظ تحسّن أعراضه في نصف يوم |
Wenn wir Recht haben und für Peck es darum geht eine tote geliebte Person ins Leben zurückzubringen, dann haben Peck und ich etwas gemeinsam. | Open Subtitles | لو كنّا محقّين وكان (بيك) يريد أن يعيد محبوبته من الموت، فأنا (بيك) متشابهان إذن. |
Okay, nun haben wir uns gedacht, wenn wir Recht haben, sollten wir in der Lage sein, das an einem physikalischen Modell, einem Roboter, zu testen. | TED | حسنا، الآن تسائلنا، إذا كنا محقين ينبغي أن نكون قادرين على اختبار فعلي لهذا النموذج، في روبوت |
Wenn wir Recht haben, haben wir es gefangen. | Open Subtitles | إذا كنا محقين, لقد وضعناه في فخ نعم, ذلك لا يساعد مكاي كثيرا أليس كذلك؟ |
Denn wenn wir Recht haben, könnte es Konsumenten-Aufklärung, Nahrungsangebote, das Gesundheitssystem, ja sogar die Versicherungsindustrie beeinflussen. | TED | لأنه لو كنا على حق, ستؤثر على ثقافة المستهلك, خدمات الطعام, الصحة العامة و حتى صناعة التأمين. |
Das ist eine gute Theorie. Wenn wir Recht haben, habe ich da nur eine Frage: | Open Subtitles | إن كنا مُحقين, أنا فقط لدي تساؤل وحيد: |
Wenn wir Recht haben, brauchen wir House nicht und haben immer noch zwei Tage frei. | Open Subtitles | نحضره إلى هنا فتسوء حاله إذا كنا محقين فلسنا بحاجة هاوس وما زال بإمكاننا الحصول على يومين إجازة |
Wenn wir Recht haben, könnte sie in ein paar Stunden aus dem Koma erwachen. | Open Subtitles | ان كنا محقين قد تستيقظ من الغيبوبة في بضع ساعات |
Wenn wir Recht haben, sind Arschlöcher wie du genau das, wonach unser Geist Ausschau hält. | Open Subtitles | إن كنا محقين, فحمقاء مثلك هم من تبحث عنه الأشباح الآن |
Denn wenn wir Recht haben damit, was hier vorgeht, waren Sie die Person mit dem besten Motiv, sie zu töten. | Open Subtitles | لأننا ان كنا محقين حول مايجري هنا سيكون الشخص الذي يملك دافعا لقتلها هو انتِ، |
Wenn wir Recht haben mit den Initialen, versucht er noch drei von uns zu töten. | Open Subtitles | لو كنا محقين بشأن الحروف الاولي |
Und wenn wir Recht haben, wird sie abstürzen. | Open Subtitles | و إذا كنا محقين فستتحطم الطائرة |
Also, wenn wir Recht haben, niemand sollte erkennen Sie, mit Ausnahme des Menschen dass sich für sie verantwortlich. | Open Subtitles | عزيزتي حسناَ إن كنا على حق لا أحد من هؤلاء الرجال سيتعرف عليك عدا بالطبع المسؤولين عن ذلك |
Auch wenn wir Recht haben... | Open Subtitles | حتى لو كنا على حق |