"wir sollten das" - Traduction Allemand en Arabe

    • يجب أن نفعل هذا
        
    • علينا فعل هذا
        
    • يجب أن نأخذ هذه
        
    • علينا أن نفعل هذا
        
    • علينا الاستفادة
        
    • يجب أن نقوم بهذا
        
    • يجب علينا فعل
        
    Wir sollten das zu Hause machen, falls wir das Buch der Schatten brauchen. Open Subtitles يجب أن نفعل هذا في المنزل في حال إحتجنا لكتاب الظلال لنخرجهم
    Wir sollten das jedes Wochenende machen. Wir könnten die ganze Welt sehen. Open Subtitles يجب أن نفعل هذا كلّ أسبوع، فنستطيع رؤية العالم بأسره.
    Wir sollten das nicht tun. Das fühlt sich falsch an. Open Subtitles أظننا لا يجب أن نفعل هذا إنه لا يبدو صائباً
    Jungs, ich hab darüber nachgedacht. Ich finde, Wir sollten das lassen. Open Subtitles كنت أفكر في الأمر لا أظن أنه علينا فعل هذا
    Wir sollten das Geld nicht annehmen. Open Subtitles لا يجب أن نأخذ هذه الأموال.
    Wir sollten das wiederholen, wenn ihr nicht alle kurz vor eurer Regel seid. Open Subtitles يجب أن نفعل هذا عندما لا تكن في دورتكن الشهرية.
    Wir sollten das vor langer Zeit machen. Open Subtitles كان يجب أن نفعل هذا منذ زمن طويل
    Wir sollten das öfter tun. Es ist schön. Open Subtitles يجب أن نفعل هذا أكثر، هذا جميل.
    Er war letzte Woche weg. Du hast eine unglaubliche Stimme. Wir sollten das wiederholen. Open Subtitles لديك صوت رائع يجب أن نفعل هذا مجددا
    Wir sollten das öfter machen. Open Subtitles لذيذ ، لذيذ يجب أن نفعل هذا بشكل متكرر
    Wir sollten das jedes Wochenende machen. Open Subtitles يجب أن نفعل هذا كل عطلة نهاية إسبوع
    Wir sollten das viel öfter machen, Leute. Open Subtitles يجب أن نفعل هذا كثيراً يا رفاق.
    Wir sollten das die ganze Zeit machen. Open Subtitles يجب أن نفعل هذا دائماً
    Ich denke Wir sollten das nicht tun. Open Subtitles لا اعتقد بأن يجب أن نفعل هذا
    - Wir sollten das lieber lassen. - Ruhe! Habt ihr das gehört? Open Subtitles لست واثقا من أنه ينبغى علينا فعل هذا هدوءا أنا أسمعهم
    Verdammte Engländer! Wir sollten das in Paris machen, in Notre Dame. Open Subtitles هؤلاء الانجليز الملاعين علينا فعل هذا فى باريس بنوتردام
    - Wir sollten das vielleicht oben machen. Open Subtitles ربما يجب أن نأخذ هذه للأعلى
    Das hat Spaß gemacht, Wir sollten das jede Woche tun. Open Subtitles كان هذا ممتعاً، علينا أن نفعل هذا مرةً كل الأسبوع
    Wir sollten das Beste daraus machen. Open Subtitles علينا الاستفادة القصوى منه
    "Wir sollten das wiederholen", heißt grob übersetzt "Du wirst mich nie nackt sehen." Open Subtitles "قال:"يجب أن نقوم بهذا ثانيةً هذا شيء جيد ,أليس كذلك؟ الترجمة الصحيحة ل:"يجب أن :نقوم بهذا ثانيةً" تعني
    Ich glaube, Wir sollten das nicht machen. Open Subtitles لا أعتقد أنّه يجب علينا فعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus