Wir stehen kurz vor einem monumentalen Ereignis in der Geschichte der Menschheit. Wir werden die mächtigste unsterbliche Kreatur, die es je gegeben hat, auferwecken. | Open Subtitles | نحن على وشك حدث سيُجلّه تاريخ البشر، فسنوقظ أقوى مخلوق خالد قطّ. |
Aber, Sir, wir haben nur noch ca. drei Milliarden im Katastrophenfonds übrig und Wir stehen kurz vor der Hurrikan-Saison. | Open Subtitles | لكن سيدي، نحن نملك حوالي ثلاث مليارات متبقية تقريباً في صندوق إغاثة الكوارث، و نحن على وشك الدخول في موسم الأعاصير |
Marcus, Wir stehen kurz vor dem Wiederauffinden des großartigsten Artefakts der Menschheitsgeschichte. | Open Subtitles | حسنا يا ماركوس ... نحن على وشك الكشف عن أعظم تحفة أثرية فى تاريخ البشرية |
- Wir stehen kurz vor einer Meuterei. - Denkt Ihr, ich weiß das nicht? | Open Subtitles | . نحن على وشك تمرد يا كولومبوس - هل تعتقد أنني لا أعرف هذا - |
Wir stehen kurz vor dem Eingriff. | Open Subtitles | نحن على وشك دخول غرفة الجراحة |
- Sir, Wir stehen kurz vor einer Razzia im Arena Cl... | Open Subtitles | يا سيدي , نحن على وشك القيام بمداهمة في نادي... . |