"wir tun dir" - Traduction Allemand en Arabe

    • نؤذيك
        
    • نؤذيكِ
        
    Glaubst du, wir tun dir was wegen 'ner Dose Bohnen, Kumpel? Open Subtitles لن نؤذيك لأخذك بعض الفاصولياء المقلية يا صاح.
    wir tun dir nichts. Open Subtitles انظر، نحن لن نؤذيك نحن نريد فقط سيمون
    wir tun dir nichts. Bitte komm heraus. Open Subtitles لن نؤذيك اروجك اخرجي
    Es ist ok, wir tun dir nichts. Open Subtitles لا بـأس ، لن نؤذيك
    Komm her! wir tun dir nichts, du kleiner Freak! Open Subtitles -نحن لن نؤذيكِ أيتها المسخ الصغير
    wir tun dir nichts, glaube mir. Open Subtitles نحن لن نؤذيكِ.
    Hab keine Angst. wir tun dir nicht weh. Open Subtitles لا تخف منا لن نؤذيك
    wir tun dir nichts. Open Subtitles اهدئي. لن نؤذيك.
    Du bist in Sicherheit. wir tun dir nichts. Open Subtitles أنتَ بأمان الآن لن نؤذيك
    Keine Angst, wir tun dir nichts. Open Subtitles لا تقلقي فلن نؤذيك
    DELTA CITY DIE ZUKUNFT SCHIMMERT GOLDEN Ruhig, ruhig. wir tun dir nicht weh. Open Subtitles -تمهلي فنحن لن نؤذيك
    wir tun dir nichts. Open Subtitles لن نؤذيك
    wir tun dir nicht weh. Open Subtitles نحن لن نؤذيك
    wir tun dir nichts. Open Subtitles لن نؤذيك
    wir tun dir nichts. Nein, nein. Open Subtitles لن نؤذيك
    wir tun dir nicht weh. Open Subtitles لن نؤذيك
    Keine Angst, Kleiner. wir tun dir nichts. Open Subtitles اهدأ، لن نؤذيك
    wir tun dir nichts. Open Subtitles نحن لن نؤذيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus