wir veröffentlichen in unseren Zeitschriften keine Versuche, die nicht vorher registriert wurden." | TED | لن ننشر أي مجلة، لن ننشر أي تجربة مالم يتم تسجيلها قبل بدئها. |
wir veröffentlichen das Foto, wenn wir die Evakuierung bekanntgeben. | Open Subtitles | سوف ننشر الصورة عندما ننشر تفاصيل عملية الإنقاذ |
Bevor wir veröffentlichen, müssen wir den Würfel replizieren und die Kammer vergrößern, aber wenn meine Berechnungen stimmen, können wir schließlich komplexe Legierungen herstellen. | Open Subtitles | حسنا، قبل أن ننشر بحثنا علينا أن نكرر العملية و نقوم بتطوير الغرفة, لكن إذا كانت حساباتي صحيحة |
wir veröffentlichen einen offenen Brief, in dem wir Fehler einräumen. | Open Subtitles | سنقوم بنشر خطاباً مفتوحاً بأننا أقترفنا بعض الأخطاء |
"wir veröffentlichen Ihre nächste Geschichte." | Open Subtitles | إنّه لم يكتب "سنقوم بنشر قصّتك القادمة |
wir veröffentlichen die Geschichte. | Open Subtitles | سنقوم بنشر قصتها يا سيدة (ويليامز) |
(Lachen) wir veröffentlichen noch immer Designs online und ermuntern jeden, diese selbst zu bauen. | TED | (ضحك) وحاليًّا لا زلنا ننشر جميع تصاميمنا عبر الإنترنت، لنحفز أي شخص ليصنعها بنفسه. |
wir veröffentlichen es nicht. | Open Subtitles | لا تقلق، لن ننشر هذا. |
wir veröffentlichen unseren nächsten Zug. | Open Subtitles | ننشر نقلتنا القادمة اليوم. |
Wenn wir veröffentlichen? | Open Subtitles | عندما ننشر الخبر؟ |
Ja. wir veröffentlichen es. | Open Subtitles | أجل، سوف ننشر هذا. |
wir veröffentlichen einen Artikel. DeKosky ist Mitautor. | Open Subtitles | ،سوف ننشر هذا .ديكوسكي) سيكون الكاتب المساعد) |
- wir veröffentlichen keine Berichte. | Open Subtitles | -نحن لا ننشر السجلات في الصحافة . |