"wir verkaufen" - Traduction Allemand en Arabe

    • نبيع
        
    • سنبيع
        
    • نبيعها
        
    • سنقوم ببيع
        
    • نبيعه
        
    • بوسعنا بيع
        
    • ونبيع
        
    • ونبيعها
        
    • نقوم بالبيع
        
    • مبيعاتنا
        
    • نحن سنبيعها
        
    • نبيعك
        
    • إذا كنا سنتعامل
        
    Wir verkaufen Halloween-Kostüme und andere Billigwaren. Nicht so was wie das da. Open Subtitles نبيع بدلات عيد الهلوين وبعض الامتعة الرخيصة لكن ليس مثل هذه
    Sie fingen neu an, dachten um, und kamen neu heraus: »Wir verkaufen euch kein Telefon, auch keinen Monatsvertrag. TED ثم عادوا للوراء للوحة الرسم، وغيروا العتاد وأتوا بخطة أخرى: نحن لن نبيعك الهاتف نحن لن نبيع الخطة الشهرية
    Wir verkaufen dieses Jahr eine Milliarde Handys weltweit. TED ليست رقماً كبيراً. نحن نبيع مليار شريحة هاتف محمول عالمياً هذه السنة.
    Wenn wir das beste Produkt haben, werden Wir verkaufen, egal wo wir stehen, oder nicht? Open Subtitles ...إن كان بحوزتنا المنتج الأفضل سنبيع بغض النظر عن مكان تواجدنا ، مفهوم ؟
    Wir verkaufen den Aquavit und verdienen etwas dazu. Open Subtitles سنبيع الشراب هناك,للتزود بالنقود التي سندرها من بيع الشراب
    Nein, ich nehme nichts davon, Wir verkaufen ihn, ich rühre ihn nicht an. Open Subtitles لا، لم نستخدم عدتك، نحن نبيعها فقط لم ألمسها
    Wir verkaufen diese Geräte an das Militär für momentan 70.000 Dollar, und sie kaufen sie so schnell, wie wir sie bauen können. TED نبيع هذه المعدات للعسكريين حاليا بحوالي 70000 دولار وهم يشترون منها كل ما يمكننا إنتاجه
    Wir verkaufen 15 Millionen Handys im Monat. TED أصبحنا في الهند نبيع معدل 15 مليون هاتف خلوي في الشهر.
    Wir verkaufen täglich ein Dutzend. Open Subtitles نحن نبيع الكثير منه خلال يوم واحد فى حدود هذا السعر
    Wir verkaufen pro Tag ein Dutzend in dieser Preisklasse. Open Subtitles نحن نبيع الكثير منه خلال يوم واحد فى حدود هذا السعر
    Wir verkaufen es und teilen das Geld, dann hört der Streit auf. Open Subtitles لماذا لا نبيع كل الأشياء فى المزاد ونقسم ايرادها علينا بالتساوى وهكذا لن يكون هناك شجارا
    Je früher Wir verkaufen können, umso mehr Geld kommt rein. Open Subtitles على قدر ما نبيع الشقق بوقت قصير، على قدر ما نحقق المرابح السريعة.
    Oh. Das wird super! Ich werde mitentscheiden, was Wir verkaufen! Open Subtitles سيكون عظيم جدا أنا سأساعد على تقرير ما نبيع
    Hört mal, ich verkaufe kein Gras. Wir verkaufen kein Gras. Open Subtitles أنظر,أنا لن أسرق الحشيش ونحن لن نبيع الحشيش
    - Weißt du, Wir verkaufen das Zeug. Open Subtitles أتعلم أننا نبيع هذا؟ لا أعرف أذا كنت تعلم ذلك أم لا
    Wir brauchen keine Garage. Wir verkaufen das Auto, um die Kaution zu bezahlen. Open Subtitles لن نحتاج ذلك، سنبيع سيارتنا لتغطية إيجار السنة الأولى.
    Wir entgegneten: "Wir verkaufen mehr, wenn wir das richtig hinbekommen." TED وأخبرناهم: "سنبيع المزيد إن قمنا بهذا بالشكل الصحيح."
    Wir verkaufen unser Land, wenn die Preise hoch sind... und zahlen unsere Schulden dann zurück. Open Subtitles ... لذا سنبيع حينما ترتفع الأسعار . ومن ثمّ سنُعيد إليك أموالك
    Wir verkaufen sie aus unserem Fenster, um Aufmerksamkeit zu erlangen, und dann, wenn sie ausverkauft sind, wechseln wir einfach zu den Cupcakes. Open Subtitles وثمّ، عندما نبيعها كلّها، سنحوّل بسرعة للكعك.
    Wir verkaufen dem Typen das beste Pferd, das niemals lebte. Open Subtitles سنقوم ببيع أعظم حصان لم يعش أبدا لذلك الرجل
    Wir verkaufen sie nur an bevorzugte Kunden. Open Subtitles حنا صح اننا نكون الوحيدين الي نبيعه للعملاء الي يعجبوننا
    Und Wir verkaufen die Delta-Psi-Dildos. Open Subtitles لدينا آلة صب القضيب "دلتا ساي" التي بوسعنا بيع منتوجها.
    Liegestühle am ganzen Strand und Wir verkaufen Piña Coladas für $10 pro Stück. Open Subtitles سنملأ الرمال بمقاعد البلاج ونبيع الواحدة بعشرة دولارات
    Wir verkaufen ihre Nieren und lassen sie in einem Motel zurück. Open Subtitles هيا نأخذ كليتهم ونبيعها فى السوق السوداء ونتركهم فى موتيل قذر ونغطيهم بالثلج
    Wenn Wir verkaufen... sind wir genau wie sie. Open Subtitles أتعرف أنه حالما نقوم بالبيع سنكون تماما مثل بقيتهم أتعرف ذلك ؟
    Je mehr Wir verkaufen, desto billiger werden sie. Open Subtitles كلما زادت مبيعاتنا كلما رخصت أسعارها
    Wir verkaufen sie für Transplantationen. Open Subtitles نحن سنبيعها أيها البليد .. ستُستخدم كنهكات وطعوم
    Wir verkaufen das unter der Hand, stimmt's? Open Subtitles هكذا نقوم بعملنا إذا كنا سنتعامل بوجهين ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus