Aber Wir wissen doch beide, dass ich zu dem gestohlenen Objekt sicher Zugang hatte. | Open Subtitles | لكن كلانا يعرف أنه أياً كان ما أُخذ فربما لدي حق الوصول إليه |
Na ja, es ist nicht unbedingt so schwarzweiß... aber Wir wissen doch beide wie Männer sind. | Open Subtitles | حسناًانالا أعتقدهذا تماماً.. فهناكأبيضوأسود.. لكننى أظن أن كلانا يعرف كيف يبدوا الرجال |
Aber Liebling, du und ich Wir wissen doch beide, daß es nicht so lange dauern wird. | Open Subtitles | لكن كلانا يعرف يا عزيزي أنه لن يستغرق هذه المدة |
Wir wissen doch beide, dass dieses Revolverblatt nicht mal als Toilettenpapier taugt. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن هذه الجريدة البالية ليست إلاّ كورق جدران الفقراء. |
Wir wissen doch beide, dass Sie sich da ohne mich viel wohler fühlen. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك سترتاح أكثر لعدم وجودي هناك. |
Wir wissen doch beide, dass Sie mich lieber foltern wollen. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّك تحبّذ تعذيبي في مطلق الأحوال |
Wir wissen doch beide, dass ich kein Bankräuber bin und Sie nicht wegen der Geiseln verhandeln wollen. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنا لست سارق مصرف وأنت لست مفاوض الرهائن |
Wir wissen doch beide, dass die Bullen hier bald aufkreuzen. | Open Subtitles | يا صاح، كلانا يعرف أنهم في الطريق الآن |
Wir wissen doch beide, dass du die Kugel gesehen hast. | Open Subtitles | كلانا يعرف أنك رأيت الكرة |
Aber aber, Henry, Wir wissen doch beide, daß das eine Lüge ist. | Open Subtitles | على رسلك يا (هنري) كلانا يعرف أن هذا كذب. |
Wir wissen doch beide, dass Julia Recht hat. | Open Subtitles | الآن، كلانا يعرف أنّ (جوليا) محقّة |
Wir wissen doch beide, dass ich nicht hier bin, weil ich verrückt bin. | Open Subtitles | كلانا يعلم انني لست هنا لانني مصابة بالجنون |
Wir wissen doch beide, dass ich diesen Raum nie wieder verlassen werde. | Open Subtitles | كلانا يعلم إنني لن أغادر من هذه الغرفة أبداً. |
Wir wissen doch beide, dass nicht jeder mit der neuen Weltordnung glücklich ist. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأنه ليس الجميع سعيداً بقوانين العالم الجديد. |
Wir wissen doch beide, dass du ohne nicht viel drauf hast. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنك لست بالقوي بدونه. |
Wir wissen doch beide, dass du ihr nichts tun wird. | Open Subtitles | أسقط مسدسك! كلانا يعلم أنك لن تفعل شيئًا لها |
Du und ich, Wir wissen doch beide, wann wir vor dem Lichtblitz waren, James. | Open Subtitles | كلانا يعلم في أيّ زمن كنّا قبل الوميض يا (جيمس) |
Ich denke, Wir wissen doch beide, daß der Typ, von dem ich rede, nicht wirklich Locke ist. | Open Subtitles | -أظنّ كلانا يعلم أنّ من أقصده ليس فعلاً (لوك ) |