"wird knapp" - Traduction Allemand en Arabe

    • بدأ ينفذ
        
    • ينفد
        
    • ينفذ منك
        
    • إن العالم يكاد ينفذ
        
    • يمضي
        
    • الوقت ضيق
        
    Und meine Schande wird knapp. Open Subtitles و أنا بدأ ينفذ مني العار
    Egal, weitermachen. Unsere Zeit wird knapp. Open Subtitles لا تقلق لأمره، استمر بالعمل فالوقت بدأ ينفد منّا
    Drehen Sie in Richtung Süden und fliegen Sie zurück. Der Sprit wird knapp. Open Subtitles فلتحلق جنوبًا، أعد الطائرة لا بد وأن الوقود ينفذ منك
    Das Öl wird knapp. Die Russen spielen nicht mit. Open Subtitles إن العالم يكاد ينفذ منه البترول يا (إم) والروس يرفضون الإشتراك في هذا
    Die Zeit wird knapp, Buster. Open Subtitles الوقت يمضي,احمق.
    wird knapp, aber wir schaffen es locker. Open Subtitles و اعود الي القارب أثناء ساعة الزوره سيكون الوقت ضيق ، لكني سأفعلها
    Ist mir egal. Der Sauerstoff wird knapp. Sie wird ersticken. Open Subtitles لا اهتم بما انت مشغول به ولكن الاكسجين ينفد من الغرفة وهي في خطر هل فهمت
    Seine Zeit wird knapp. Wir dürfen nicht mehr warten. Open Subtitles الوقت ينفد لا يمكننا أن نضيع المزيد منه
    Die Zeit für dich wird knapp. Open Subtitles اسمعي... أعتقد أن الوقت ينفذ منك.
    Deine Zeit wird knapp. Open Subtitles الوقت ينفذ منك.
    Das Öl wird knapp. Die Russen spielen nicht mit. Open Subtitles إن العالم يكاد ينفذ منه البترول يا (إم) والروس يرفضون الاشتراك في هذا
    Na los, die Zeit wird knapp. Open Subtitles هيا يا عائلة "باترسون الوقت يمضي
    Die Zeit wird knapp, wenn man in Afghanistan Erfolg haben will. Der NATO-Gipfel in Riga am 28./29. November könnte die letzte Chance sein, das Land vor dem Abgrund zu bewahren. News-Commentary إن الوقت يمضي سريعاً، ولقد بات النجاح في أفغانستان أبعد منالاً من ذي قبل. وربما تكون قمة حلف شمال الأطلنطي المقرر انعقادها في الفترة من الثامن والعشرين إلى التاسع والعشرين من نوفمبر/تشرين الثاني، الفرصة الأخيرة لانتشال هذا البلد من على حافة الهاوية.
    Ich würde ihn mir ja selbst schnappen, aber die Zeit wird knapp, also tut mir leid, aber Sie werden das für mich erledigen müssen. Open Subtitles اسمع، استطيع اختطافه بنفسي لكن الوقت ضيق اذا أنا آسف يجب أن تفعل هذا بدلا عني
    wird knapp mit dem Gepäck. Open Subtitles سيكون الوقت ضيق بالنسبة لفحص امتعتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus