Denn im wirklichen Leben passiert das ja nicht. | Open Subtitles | لإن هذا لا يحدث في الحياة الواقعية |
Das sind die wirklichen Leben hinter all den Statistiken, die die Diskussionen über Migrationspolitik bestimmen. | TED | هذه هي الحياة الحقيقية وراء كل تلك الإحصائيات التي تهيمنُ على النقاشات حول سياسة الهجرة. |
Und im wirklichen Leben gibt es viele Nicht-Nullsummenspiele. | TED | في الحياة الحقيقية هناك الكثير من الآلعاب اللاصفرية |
Ich frage mich oft, wie Patrick Swayze im wirklichen Leben ist. | Open Subtitles | تسائلت دائماً هل عرفتى باتريك فى الحياة الحقيقية |
Weil im wirklichen Leben... kein Mädchen wie du mich je mögen würde. | Open Subtitles | ...لأن في الحياة الحقيقية لا يمكن أن تعجب فتاة مثلك بي |
Tote Nutte im TV, lebende im wirklichen Leben. | Open Subtitles | عاهرة ميتة على التلفاز, أخرى في الحياة الحقيقية. |
Unglücklicherweise... ist die Heilungsquote, die an den Universitäten genannt wird, wesentlich höher als im wirklichen Leben. | Open Subtitles | لسوء الحظ ... فإن تقرير نسبة التحسن الموجودة في الفصل الدراسي ... هي أعلى بكثير مما هي عليه في الحياة الحقيقية ... |
Ich bin ziemlich groß im wirklichen Leben. | Open Subtitles | في الحياة الحقيقية أنا كبير جدا |