Doch 1809 wirbelte David Ricardo viel Staub auf als er argumentierte, dass die Wirtschaftswissenschaften eine andere, deduktive Methode bräuchten. | TED | ولكن، في عام 1809، عكّر ديفيد ريكاردو صفو المياه بإدعائه أن علوم الإقتصاد يجب أن تستخدم طريقة استنتاجية مختلفة. |
Er lehrt Wirtschaftswissenschaften. Ein verwestlichter Bursche. | Open Subtitles | يدرِّس الإقتصاد هناك رجلٌ غربي |
Abschluss in Wirtschaftswissenschaften in Yale, dort rekrutiert. | Open Subtitles | حصل على شهادة الإقتصاد من جامعة (ييل)، والتحق بنقابة (ييل) القانونيّة. |
Sie glaubten, dass es eine Disziplin namens Praxeologie gab, die eine vorausgehende Disziplin zu den Wirtschaftswissenschaften ist. | TED | لقد اعتقدوا ان هناك سلوكاً يدعى براكسيولوجي وهو تخصص تمهيدي لدراسة الاقتصاد |
Vergessen Sie dieses Elite-Jüngelchen, das es für eine gute Idee hielt, sowjetische Wirtschaftswissenschaften in Berlin zu studieren, mitten im Kalten Krieg. | Open Subtitles | نسيان مستهتر الذين وجدوا الواضح أن فكرة جيدة دراسة الاقتصاد السوفياتي في برلين في منتصف الحرب الباردة، |
Der paranoide Stil in den Wirtschaftswissenschaften | News-Commentary | جنون الشك والاقتصاد |
Doch obwohl empirisch widerlegt, erwies sich ideologische Attraktivität des Monetarismus – gestützt auf die vorgebliche Autorität „rationaler“ Erwartungen – als überwältigend. Der rein inflationsorientierte geldpolitische Ansatz brachte es infolgedessen zu einer totalen Dominanz sowohl bei den Notenbanken als auch in den Wirtschaftswissenschaften. | News-Commentary | ولكن على الرغم من التفنيد التجريبي، فإن الجاذبية الإيديولوجية التي تتمتع بها النظرية النقدية، المدعومة بسلطة التوقعات "المنطقية" المزعومة، أثبتت كونها غامرة. ونتيجة لهذا، اكتسب النهج القائم على التوجه المحض نحو التضخم في التعامل مع السياسة النقدية هيمنة كاملة في العمل المصرفي المركزي والاقتصاد الأكاديمي على حد سواء. |
Abschluss in Wirtschaftswissenschaften in Princeton. | Open Subtitles | شهادة في الإقتصاد من (برنستون) |
- Wirtschaftswissenschaften. - Wirtschaftswissenschaften? | Open Subtitles | علم الإقتصاد - علم الإقتصاد؟ |
Was die Wirtschaftswissenschaften vom Gehirn lernen können | News-Commentary | نظرة إلى الاقتصاد من خلال دماغ البشر |
Und das ist eine der zentralen Fragen der Wirtschaftswissenschaften: | Open Subtitles | وهذه أحد أفكار الاقتصاد الأساسية |
BERKELEY – Vor etwa zehn Jahren schrieb der Nobelpreisträger in Wirtschaftswissenschaften von 2008, Paul Krugman, ein kleines Buch mit dem Titel Die Große Rezession: Was zu tun ist, damit die Weltwirtschaft nicht kippt (The Return of Depression Economics). | News-Commentary | بيركلي ـ قبل عقد من الزمان نشر بول كروغمان ، الحائز على جائزة نوبل في الاقتصاد في العام 2008، كتاباً صغيراً تحت عنوان "عودة اقتصاد الكساد". إلا أن الكتاب لم يلق أي رواج آنذاك. |
In erster Linie allerdings müssen die Politiker mit dem Versuch aufhören, ihre verminderte Glaubwürdigkeit durch vorgetäuschte Ökonomie zu übertünchen. Die Politik beginnt da, wo die heutigen Wirtschaftswissenschaften enden – bei der Ethik und dem Versuch, eine gerecht organisierte Gesellschaft zu erschaffen. | News-Commentary | ولكن في المقام الأول من الأهمية، يتعين على الساسة أن يكفوا عن محاولة دعم مصداقيتهم المتضائلة بالاستعانة بادعاءات علم الاقتصاد. إن السياسة تبدأ حيث ينتهي الاقتصاد المعاصر ــ بالأخلاق ومحاولة خلق مجتمع يشكل العدل بنيانه ونظامه. |
Die Wirtschaftswissenschaften in der Krise | News-Commentary | علم الاقتصاد في أزمة |