"wissen gar" - Traduction Allemand en Arabe

    • تعرف شيئاً
        
    • تعرف أي
        
    • تعرف شيئا
        
    • تعرفين شيئاً
        
    • لا نعرف أي
        
    • تعلم شيئا
        
    • يعلمون شيئاً
        
    • أدني فكرة
        
    Sie denken, Sie wüssten alles, Sie wissen gar nichts! Open Subtitles -هل تظن بأنكَ تعرف كل شيء أنتَ لا تعرف شيئاً
    Sie wissen gar nichts über mich, oder weshalb ich das tue. Open Subtitles لا تعرف شيئاً عني أو لمَ فعلتُ هذا.
    Sie wissen gar nichts. Das ist alles Ihre Schuld. Open Subtitles أنت لا تعرف، أنت لا تعرف أنت لا تعرف أي شيئ
    Sie wissen gar nichts. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئا.
    Und ich finde, Sie haben sehr gute Ideen, aber Sie wissen gar nichts über die Realitäten meiner Branche. Open Subtitles حماسك وأعتقد أن لديك أفكاراً رائعة ولكنك لا تعرفين شيئاً عن حقائق مجال عملي
    Wir wissen gar nichts, nicht, bis wir es direkt von Andy hören. Open Subtitles لا نعرف أي شيء، لا حتى نسمع ذلك مباشرة من اندي.
    Sie wissen gar nichts! Open Subtitles انت لا تعلم شيئا
    Sie wissen gar nichts. Open Subtitles انهم لا يعلمون شيئاً
    Die Meisten wissen gar nicht, wo's lang geht. Open Subtitles معظم الرجال ليس لديهم أدني فكرة.
    Ich denke, Sie wissen gar nichts darüber, was ich durchgemacht habe. Open Subtitles أعتقد أنك لا تعرف شيئاً عما مررت به
    Sie wissen gar nichts! Nicht anfassen! Open Subtitles انت لا تعرف شيئاً لا تلمسني
    Sie wissen gar nichts! Nicht anfassen! Open Subtitles انت لا تعرف شيئاً لا تلمسني
    Sie wissen gar nichts von mir. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ عني
    Sie wissen gar nichts über mich. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عني.
    Sie wissen gar nichts über mich. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شيء عني.
    Sie wissen gar nichts. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئا
    Sie wissen gar nichts, oder? Open Subtitles .. أنت لا تعرف شيئا
    Und Sie wissen gar nichts darüber? Open Subtitles ألا تعرف شيئا عن هذا ؟
    Sie wissen gar nichts über das Spiel, oder? Open Subtitles أنتِ لا تعرفين شيئاً بخصوص اللعبة, أليس كذلك؟
    Sie kennen mich nicht. Sie wissen gar nichts über mich. Open Subtitles لا تعرفيني، لا تعرفين شيئاً عني
    Sie wissen gar nichts. Open Subtitles أنتِ لا تعرفين شيئاً كم هو عمركِ ؟
    Wir wissen gar nichts darüber. Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء عن هذا.
    Wir wissen gar nichts, ok? Open Subtitles نحن لا نعرف أي شيء، حسناً؟
    Sie wissen gar nichts über uns. Open Subtitles أنت لا تعلم شيئا عنا
    Meine Leute sind unschuldig. Sie wissen gar nichts. Open Subtitles قومى أبرياء , لا يعلمون شيئاً
    Sie wissen gar nichts! Sie haben keine Ahnung! Open Subtitles وليس لديك أدني فكرة عن هذا، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus