"wissenschaftler in" - Traduction Allemand en Arabe

    • العلماء في
        
    • علماء في
        
    Wissenschaftler in Amerika haben... sie haben Marker zwischen einem Bienenstock und Futter angebracht. Open Subtitles .. ان .. العلماء في امريكا .. اقاموا علامات بين الخليه والتغذيه
    Wissenschaftler in der modernen Ära haben sich mehrere hundert Jahre mit dieser Frage beschäftigt. TED العلماء في العصر الحديث استمروا لمئات السنين في محاولة معرفة الإجابة على هذا السؤال.
    Seit 70 Jahren verfolgen Wissenschaftler in Großbritannien das Leben von tausenden von Kindern, im Rahmen einer fantastischen wissenschaftlichen Studie. TED خلال ال70 سنة الماضية، كان العلماء في بريطانيا يتابعون آلاف الأطفال خلال حياتهم وذلك كجزء من دراسة علمية مذهلة.
    Wissenschaftler in Philadelphia konnten mit der CRISPR-Methode die DNS eines HIV-Viruses aus menschlichen Zellen entfernen. TED كما بين علماء في جامعة فيلادلفيا أنه يمكنهم استخدام كريسبر في إزالة الحمض النووي الخاص بفيروس نقص المناعة المكتسبة من الخلايا البشرية المصابة.
    Hydra hatte Wissenschaftler in der Basis. Open Subtitles -ظنك مثل ظننا . هايدرا" كان لديها علماء في القاعدة.
    Was macht man da? Was macht ein Wissenschaftler in so einem Fall? TED ماذا تغعل؟ مذا يفعل العلماء في تلك الحالة
    Und heute bin ich Präsident der Global Research Alliance, 60.000 Wissenschaftler in neun Ländern, von Indien bis U.S. TED وحاليا انا رئيس التحالف العالمي لبحوث، 60000 من العلماء في تسع دول، من الهند حتى الولايات المتحدة
    Wir legen besondere Schwerpunkte auf Bereiche, die für Afrikas Entwicklung besonders relevant sind, denn Wissenschaftler in Afrika, die in diesen Bereichen arbeiten, haben einen Wettbewerbsvorteil. TED إنه لمكان خارق للعادة. نحن نركز على كل المجالات المتعلقة بشدة بتطور مستقبل إفريقيا لأن و في هذه المجالات يعمل العلماء في إفريقيا , و سيكون لديم ميزة تنافسية
    In den USA finden Wissenschaftler in Stanford Abweichungen im Energiestoffwechsel, die 16 Einheiten von den Normwerten entfernt sind. TED في الولايات المتحدة، علماء في (ستانفورد) يعثرون على اختلالات في استقلاب الطاقة والتي تمثل 16 انحرافاً معيارياً عن الحالة الطبيعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus