"wisst nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا تعرفون
        
    • لاتعرف
        
    • ولا نفكر
        
    Alles, was ich sage, ist: Ihr wisst nicht, wie viele hohe Tiere darin verwickelt sind. Open Subtitles كل ما أقوله، لا تعرفون من الرؤوس الكبيرة المتورطة بالأمر
    Ich glaube, ihr wisst nicht, mit was für Schurken ihr es zu tun habt. Open Subtitles لا، لا يمكنكم. فأنتم لا تعرفون أيُّ نوع من الأشرار تواجهونه
    Ihr wisst nicht viel über mich, Ihr wisst nicht viel über meinen Fall. Open Subtitles لا تعرفون الكثير عنّي ولا تعرفون الكثير عن قضيّتي
    Ihr habt gesagt, Ihr wisst nicht was es ist. Es könnte gefährlich sein. Open Subtitles لقد قلت بأنك لاتعرف ماهو يمكن أن يكون خطيراً
    Lasst mich mitkommen. Ihr wisst nicht, wie diese Prüfung aussehen wird. Open Subtitles دعني آتي معك , لاتعرف ماذا سيكون الإختبار ربما أستطيع مساعدتك
    Ihr wisst nicht zufällig, wo ich ein Schiff auftreiben könnte? Open Subtitles أنت لاتعرف أين أستطيع إيجاد سفينة لنفسي، أليس كذلك؟
    Trinkt, denn ihr wisst nicht, woher ihr kamt noch wozu. Open Subtitles فلنشرب ، ولا نفكر من اين أتى هذا الشراب او من الذى صنعه
    Trinkt, denn ihr wisst nicht, warum ihr geht noch wohin." Open Subtitles فلنشرب ، ولا نفكر من اين أتى هذا الشراب او من الذى صنعه
    Ihr wisst nicht, wie man irgendwas macht... niemand von euch. Open Subtitles أنتم لا تعرفون كيف تقومون بأيّ شيء جميعكم
    Ihr wisst nicht, was wir da draußen alles durchgemacht haben, was wir alles tun mussten. Open Subtitles فأنتم لا تعرفون ما خضناه بالخارج، وما اضطررنا لفعله
    Ihr wisst nicht, wie er in letzter Zeit war. Er ist deprimiert. Ich bin besorgt. Open Subtitles أنتم لا تعرفون حالته مؤخرًا لقد كان مكتئبًا وقلقًا
    Ihr erschafft einen neuen Saurier und wisst nicht, was für einen? Open Subtitles صنعتم ديناصورا جديدا و لكنكم حتى لا تعرفون ما هو ؟
    Und ihr wisst nicht, welchen Trumpf ich im Ärmel habe. Open Subtitles بجانب ذلك , أنتم لا تعرفون ماذا لقيت في أكمامي عندما أستيقظت
    Ihr wisst nicht, was mich glücklich macht. Open Subtitles لاتعرف مالذي يجعلني سعيده
    Trinkt, denn ihr wisst nicht, woher ihr kamt noch wozu. Open Subtitles فلنشرب ، ولا نفكر من اين أتى هذا الشراب او من الذى صنعه
    Trinkt, denn ihr wisst nicht, warum ihr geht noch wohin." Open Subtitles فلنشرب ، ولا نفكر من اين أتى هذا الشراب او من الذى صنعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus