Wir kamen zusammen ins WITSEC, also gab es bis jetzt keinen Grund, das zu liefern. | Open Subtitles | لقد انتهى بنا الامر بكلانا في حماية الشهود لذلك لم يكن هناك داعي لاعطائي هذا حتى الان |
- Sie ist fast drei Jahrzehnte im WITSEC, und ein paar Wochen, nachdem ihr Name in einem FBI-Bericht auftaucht... | Open Subtitles | انها في حماية الشهود لحوالي 3 عقود وبعد عدة اسابيع بعد ان ظهر اسمها في تقرير مخبر التحقيقات |
Als dein Dad gestand, gingen du, deine Mom und ich ins WITSEC, und es war keine Zeit mehr, um nach Antworten zu suchen. | Open Subtitles | عندما اعترف والدك انت ووالدتك وانا تم وضعنا تحت حماية الشهود ولم يكن هناك وقت للبحث عن أجوبة |
Das FBI würde Sie wohl ins WITSEC aufnehmen, das Zeugenschutzprogramm. | Open Subtitles | و قد يضعكِ رجال "إف بي آي" في برنامج حماية الشهود |
Ich habe eine Idee. Wir hacken WITSEC. | Open Subtitles | لديّ فكرة، نخترق حماية الشهود. |
Aber in WITSEC wuchs ich als Danny Brooks auf. | Open Subtitles | ولكن في حماية الشهود (نشأت بإسم (داني بروكس |
Kathryn Hill war Ellens Name, bevor sie ins WITSEC kam. | Open Subtitles | (كاثرين هيل) كان اسم (إيلين) قبل ان تصبح تحت حماية قسم حماية الشهود |
Ich bin auf dem Weg, eines der WITSEC Opfer abzuholen, sie in Sicherheit zu bringen. | Open Subtitles | أنا متوجه الآن لالتقاط إحدى ضحايا برنامج (حماية الشهود) وتأمينها |
Meine WITSEC Dame und ihr Ehemann wurden ermordet. | Open Subtitles | السيدة التابعة لبرنامج (حماية الشهود) وزوجها قد قُتلا |