wo auch immer sie sind... einer der beiden blutet stark. | Open Subtitles | أينما كانوا فإن هناك أحدهم ينزف بشكل جيد |
Sie haben eine Spur der Verwüstung und des Leids hinterlassen, wo auch immer sie aufgetreten sind. | Open Subtitles | كانوا يتركون آثاراً من الدمار والحزن أينما كانوا يؤدون عروضهم |
Man erhält sie auf einen Mausklick, oder wenn man möchte, kann man wahrscheinlich einfach eine Wand fragen, eines Tages zumindest, oder wo auch immer sie die Dinge verstecken, die uns das alles erzählen. | TED | فقد أصبحت متاحة بكبسة زر، أو بشكل واضح، ربما يمكنكم فقط سؤال الجدار في يوم ما، أينما كانوا سيخبئون الأشياء التي ستخبرني بكل هذه الأمور. |
Ich denke an... all meine Leute, wo auch immer sie sind. | Open Subtitles | أفكر بكل ناسي أينما كانوا |
Beschere ihnen Frieden, wo auch immer sie sind. | Open Subtitles | أرهم السلام أينما كانوا |
wo auch immer sie sein mögen. | Open Subtitles | أينما كانوا |