"wo wir herkommen" - Traduction Allemand en Arabe

    • حيث أتينا
        
    • أين أتينا
        
    • أين جئنا
        
    • حيث جئنا
        
    • الذي جئنا منه
        
    Wo wir herkommen, eroberten die Goa'uld einfach die ganze Welt, Colonel. Open Subtitles من حيث أتينا الجواؤلد سيطروا على العالم كولونيل
    Wo wir herkommen, sollten Männer sich so nicht kleiden. Open Subtitles لا يفترض أن يرتدي الرجال ملابس كهذه من حيث أتينا
    Wo wir herkommen, schon, und wir haben diesen Ärger nicht. Open Subtitles ،إنهم يفعلون، من حيث أتينا ونحن لا نعاني من هذا النوع .من المتاعب
    - Wir dürfen ferner niemandem sagen,... ..wer wir sind und Wo wir herkommen. Open Subtitles ِ حول من نحن أو من أين أتينا نحن
    ...Wo wir herkommen. Open Subtitles تذكّر من أين جئنا.
    Wo wir herkommen, hat das Jahr 365 Tage. Open Subtitles من حيث جئنا هناك 365 يوم في السنة الواحدة
    Dort, Wo wir herkommen, gab es uns ähnliche Menschen... die sich physisch und psychisch so sehr weiterentwickelten... dass sie einen Weg fanden, sich ihrer Körper zu entledigen... und als Energie auf einer höheren Stufe der Existenz weiterzuleben. Open Subtitles في المكطان الذي جئنا منه فإن بعض الناس.. الذين كانوا يشبهوننا كثيراً ارتقوا جسدياً وعقلياً.. لدرجة أنهم وجدوا وسيلة لعزل أجسادهم المادية..
    Aber da, Wo wir herkommen, und ich weiß es genau und das weißt du auch, da ist das, was auf einem Blatt Papier geschrieben steht, lange nicht so wichtig wie Blut und Ehre und Loyalität. Open Subtitles ولكن من حيث أتينا, انت وانا نعلم أن ما مكتوب على قطعة من الورق هو أقل أهمية من الدم والشرف والولاء
    Wo wir herkommen, gibt's für Verhaftungen Regeln. Open Subtitles من حيث أتينا يوجد قواعد حول الاعتقالات
    Wo wir herkommen, kümmern wir uns um unsere Familie. Open Subtitles من حيث أتينا نهتم كثيرا للعائلة
    Wir können nicht dort bleiben, Wo wir herkommen. Open Subtitles لا يمكننا البقاء حيث أتينا
    - Dieser Ward-Typ... ist er ein Freund, von Wo wir herkommen? Open Subtitles .... (هذا المدعو (وارد من حيث أتينا أهو صديقنا؟
    Ich erzähle Ihnen, Wo wir herkommen. Open Subtitles سأخبرك من أين أتينا
    Ich hab nicht vergessen, Wo wir herkommen. Open Subtitles لم أنسى من أين أتينا.
    Fragt uns, wer wir sind und Wo wir herkommen. Open Subtitles سألنا من نكون، ومن أين جئنا
    Wo wir herkommen, haben alle die gleiche Farbe. Open Subtitles ،من حيث جئنا ،كلّنا نملك نفس اللون
    Ich will nicht dahin zurück, Wo wir herkommen. Open Subtitles لا أريد العودة إلى المكان الذي جئنا منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus